Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 69

K9 (feat. SahBabii)

Don Toliver

Letra

K9 (feat. SahBabii)

K9 (feat. SahBabii)

Yeah

Esto se va a poner intenso, no te metas con la ley, llamo a mi chica cuando estoy enfiestadoThis shit'll get raw, don't fuck with the law, I call my lil bae when I'm lit
No me importa el costo, la estoy disfrutando, la estoy disfrutando (uh, uh)Don't care 'bout the cost, I'm fuckin' her jaws, I'm fuckin' it (uh, uh)
Mira, lo necesito todo, iremos al centro comercial, solo llama a tu jefe, síSee, I need it all, we'll go to the mall, just call up your boss, yeah
No me digas que me amas, no me digas que me amas, no me digas que me amas (sí)Don't tell me you love, don't tell me you love, don't tell me you love me (yeah)
Sigo en la cima, me siento como un perro, estoy ladrando y todoI'm still at the top, I feel like a dog, I'm barkin' and shit
Ella lo está haciendo bien, disfrutándolo, estoy disfrutando de esoShe fuckin' it up, suckin' it up, I'm boppin' that shit
Cada vez que salgo del banco, parece que lo robéWhenever I leave the bank, it look like I robbed it
Es la relación que me hace volver, ohIt's the relationship that keeps me comin' back, oh
Estoy sentado solo, preguntándome cuándo regresas a casaI'm sittin' by myself, wonder when you comin' back home

Creo que te vuelvo locaI think I drive you crazy
Creo que perdí la pacienciaI think I lost my patience
Creo que quiero dar un paseoI think I wanna take a ride
Creo que podrías ser mi chica (mi nena, mi nena, oh, sí-sí)I think you could be my bae (my baby, my baby, oh, yeah-yeah)

Creo que podrías ser mi nena (nena), doscientos la volverán loca (la volverán loca)I think you could be my lil baby (baby), two hundred'll make her go crazy (it'll make her go crazy)
Ella es un poco salvaje, nena, yo soy Clank (soy Clank), soy Squid, le daré la tinta (le daré)She ratchet, lil baby, I'm Clank (I'm Clank), I'm Squid, I'll give her the ink (I'll give her)
Estilo de vida, le encanta, está consentida (consentida), podría darle un hijo y una hija (una hija)Lifestyle, she love it, she spoiled (spoiled), I might give her a son and a daughter (a daughter)
Voy a revolver esos huevos, nada de hervir (nada de hervir), la chica vive, no sabe lo que es el aburrimiento (el aburrimiento)I'ma scramble them eggs, no boil (no boil), shawty livin', she don't know the word bored (bored)
No sabe lo que es el aburrimiento, Montego Bay, en el agua con un maldito caballo (un caballo)She don't know the word bored, Montego Bay, in the water with a motherfuckin' horse (a horse)
Sabes que no me estreso, las tiendas en línea que me muestras, te digo: Claro (sí)You know I ain't trippin', online stores you show me, I tell you: Of course (yeah)
Grandes armas, salgo con lo plástico, la cuenta del banco tiene un chingo (un chingo)Big guns, I bust out the plastic, bank account got a whole damn course (course)
No estamos haciendo rap falso (sin mentiras), hechos reales, puedo mostrarte la salsa (la salsa)We ain't doing no rap cappin' (no cap), straight facts, I can show you the sauce (the sauce)
Ella se come la carne, le doy pan, le llamo Boar Head (Boar Head)She eat up the meat, give the ho bread, I call the ho Boar Head (Boar Head)
Tengo mucho en la cabeza, hablando literalmente, le dejo un regalo en la frente (vamos)Got a lot on my mind, talkin' like literally, nut on her forehead (let's get it)
Le quité la tapa al coupe y lo pinté de rojo, esto se va a poner feo (dieciocho cargadores)Dropped the top off the coupe and painted it red, this shit get gory (eighteen clips)
Llama a esa mafia mexicana, drogas escondidas en el asiento del auto de lujo (uh, uh)Call that Mexican mafia, drugs stuffed up in the seat of the foreign (uh, uh)
Creo que te vuelvo loca (sé que te vuelvo loca)I think I drive you crazy (I know I drive you crazy)
Creo que perdí la paciencia (creo que perdí la cabeza)I think I lost my patience (I think I lost my mind)
Creo que quiero dar un paseo (quiero pasear contigo, nena)I think I wanna take a ride (I wanna ride with you, bae)
Creo que podrías ser mi chicaI think you could be my bae

Sé que te vuelvo locaI know I drive you crazy
Creo que perdí la cabezaI think I lost my mind
Quiero pasear contigo, nenaI wanna ride with you, bae
Sé que te vuelvo locaI know I drive you crazy
Creo que perdí la cabezaI think I lost my mind
Quiero pasear contigo, nenaI wanna ride with you, bae
Creo que podrías ser mi chicaI think you could be my bae


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Toliver y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección