Traducción generada automáticamente

Midas Touch
Don Toliver
Midas Berührung
Midas Touch
Ich sippe schmutzigen Schlamm, schütte ihn in meinen Becher (In meinen Becher)Sippin' dirty mud, I pour it in my cup (In my cup)
Ich schlage einen Typen im Beat, sie will es aufessenI beat a nigga on the beat, she wanna eat it up
Du denkst an meine Liebe, aber das reicht nicht (Reicht nicht)You thinking 'bout my love, but it's not enough (Not enough)
Setz mich in dein Haus mit dem Gras, das heißt, ich hab's durchgezogenPut me in your house with the weed, that meant I beat it up
Werde nicht zu müde, werde nicht zu schläfrig, jaAin't get too tired, ain't get too sleepy, yeah
Wann gehen wir heute nach draußen? Ich weiß, du bist sauer, aber das ist okayWhen we goin' outside today? I know you mad but it's okay
Seit dem Tag, an dem wir uns trafen, weiß ich, dass du mir nachträgst, jaFrom the day we met, I know you resent me, yeah
Na, dann mach besser dein Gesicht wieder schön, ich hab das Mädel im WraithWell you better go and fix your face, I got shawty ridin' in that Wraith
Mit der Midas Berührung, gib mir das- uhWith the Midas touch, give me that- uh
Voll bis zum Rand, voller BecherGone in full, full quarter cup
Und wir wissen, was das bedeutet, ich brauch meinen JointAnd we know what this mean, I need my blunt
Sag mir nichts, du kannst mir nichts sagen, neinDon't tell me nothin', you can't tell me nothin', nah
Ich knie mich hin, allein, ich bete zu meinem GottI get on my knees, by myself, I pray to my God
Ich weiß, ihr meint es wirklich gut, aber ihr seid HeuchlerI know y'all really, really mean well but y'all be frauds
Und ich schätze die Liebe, trotz all meiner FehlerAnd I appreciate the love, for all my flaws
Aber ihr wisst nichts über mich, ich wusste über alles BescheidBut y'all don't know about me, I knew about everything
Ich sippe schmutzigen Schlamm, schütte ihn in meinen Becher (In meinen Becher)Sippin' dirty mud, I pour it in my cup (In my cup)
Ich schlage einen Typen im Beat, sie will es aufessenI beat a nigga on the beat, she wanna eat it up
Du denkst an meine Liebe, aber das reicht nicht (Reicht nicht)You thinking 'bout my love, but it's not enough (Not enough)
Setz mich in dein Haus mit dem Gras, das heißt, ich hab's durchgezogenPut me in your house with the weed, that meant I beat it up
Werde nicht zu müde, werde nicht zu schläfrig, jaAin't get too tired, ain't get too sleepy, yeah
Wann gehen wir heute nach draußen? Ich weiß, du bist sauer, aber das ist okayWhen we goin' outside today? I know you mad but it's okay
Seit dem Tag, an dem wir uns trafen, weiß ich, dass du mir nachträgst, jaFrom the day we met, I know you resent me, yeah
Na, dann mach besser dein Gesicht wieder schön, ich hab das Mädel im WraithWell you better go and fix your face, I got shawty ridin' in that Wraith
Mit der Midas Berührung, gib mir das- uhWith the Midas touch, give me that- uh
Voll bis zum Rand, voller BecherGone in full, full quarter cup
Und wir wissen, was das bedeutet, ich brauch meinen JointAnd we know what this mean, I need my blunt
Sag mir nichts, du kannst mir nichts sagen, neinDon't tell me nothin', you can't tell me nothin', nah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Toliver y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: