Traducción generada automáticamente

Time Heals All
Don Toliver
El tiempo cura todo
Time Heals All
Sabes que el tiempo cura todo, no estoy sudando (sí)You know time heals all, I ain't sweatin' (yeah)
Voy a darle duro hasta el desayunoI'ma beat it up until breakfast
Mirando en el espejo, sin presumirLookin' in the mirror, no flexin'
Cruzando por LA, mi bailarina privadaSwervin' through la, my private dancer
La nena me tiene en su habitación (mm)Shawty got me in her room (mm)
Sabiendo que estoy de humor (de humor)Knowin' that I'm in the mood (in the mood)
Te mostraré una o dos cosas (sí, sí, sí)I be showin' you a thing or two (yeah, yeah, yeah)
¿Tu vida es un torbellino?Is your life a whirl?
Baja y baila en el tubo, está bien y luego te dejo irDrop and dance on the pole, it be cool then I let you go-o-o-o
Para el rodeo, ooh-ooh-oohFor the rodeo, ooh-ooh-ooh
Muéstrame cómo lo haces, necesito un tutorial (ooh)Show me how you do that, need tutorial (ooh)
Sé que cuando bailas en ese tubo, es coreografía (ooh)Know when you dancin' on that pole, it's choreo' (ooh)
Una obra de arte, la silueta es como un memorial (uh-uh)A work of art, the silhouette it's like memorial (uh-uh)
Trabajaré tu espalda y tu corazón, así es como va la historiaI'll work your back and work your heart, just how the story goes
Y dijiste que nunca le contarías a nadie, pero estás rompiendo tu promesaAnd, you said you would never tell a soul, but you're breakin' your promise
Y rompiendo tu códigoAnd breakin' your code
¿Quieres que me arrastre por ahí o que me quede?Want me to creep around or keep around?
Tienes que estar alertaYou gotta be on your toes
Dijiste que me amas y se nota (se nota)You said you love me and it shows (show)
Estabas detrás del escenario en mis showsYou were backstage at my shows
Quiero que vuelvas, sí, no lo sabesI want you back, yeah, you don't know
Y, ahora suena el teléfono (suena el teléfono)And, now the phone rings (phone rings)
Jugaré y te llamaré primero porque eres especial, nena (uh-uh)Fuck around and call you first 'cause you're special, bae (uh-uh)
Y la forma en que lo hago, te volveré locaAnd the way I put it down, I'ma drive you crazy
Te sientes como una ganadora, es porque te dejo, nenaYou feelin' like a winner, it's 'cause I let you, baby
La nena me tiene en su habitación (mm)Shawty got me in her room (mm)
Sabiendo que estoy de humor (de humor)Knowin' that I'm in the mood (in the mood)
Te mostraré una o dos cosas (sí, sí, sí)I be showin' you a thing or two (yeah, yeah, yeah)
¿Tu vida es un torbellino?Is your life a whirl?
Baja y baila en el tubo, está bien y luego te dejo irDrop and dance on the pole, it be cool then I let you go-o-o-o
Para el rodeo, ooh-ooh-oohFor the rodeo, ooh-ooh-ooh
Sabes que el tiempo cura todo, no estoy sudando (sí)You know time heals all, I ain't sweatin' (yeah)
Voy a darle duro hasta el desayunoI'ma beat it up until breakfast
Mirando en el espejo, sin presumirLookin' in the mirror, no flexin'
Cruzando por LA, mi bailarina privadaSwervin' through la, my private dancer
La nena va a recibir, la nena va a ser lanzadaShawty gon' get hit, shawty gon' get throwed
(La nena va a ser lanzada)(Shawty gon' get throwed)
La nena va a recibir, la nena va a ser lanzada (sí)Shawty gon' get hit, shawty gon' get throwed (yeah)
Uno, la tengo en— (shh)One, I got her on— (shh)
Huele a Saint LaurentSmell like saint laurent
Joven negro en el extranjero, acelerando en la AutobahnYoung nigga overseas, speedin' on the autobahn
La nena es única, sí, la nena es única—Shawty a one of one, yeah, shawty a one of—
Quiero ser ruidoso con alguienI wan' get loud with somebody
Quiero sentir el calor entre tu cuerpo (sentir el calor)I wanna feel the heat between your body (feel the heat)
Sabiendo que realmente amo tu cuerpo, he estado deseando tu cuerpoKnowin' I'm really lovin' your body, I been wantin' your body
Sabiendo que tengo tu—Knowin' I got your—
La nena me tiene en su habitación (mm)Shawty got me in her room (mm)
Sabiendo que estoy de humor (de humor)Knowin' that I'm in the mood (in the mood)
Te mostraré una o dos cosas (sí, sí, sí)I be showin' you a thing or two (yeah, yeah, yeah)
¿Tu vida es un torbellino?Is your life a whirl?
Baja y baila en el tubo, está bien y luego te dejo irDrop and dance on the pole, it be cool then I let you go-o-o-o
Para el rodeo, ooh-ooh-oohFor the rodeo, ooh-ooh-ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Don Toliver y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: