Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 523

A Letter I'll Never Send

Donald-d

Letra

Una carta que nunca enviaré

A Letter I'll Never Send

[ VERSO 1 ][ VERSE 1 ]
¿Cómo estás? Bien, espero... bueno, yo no estoy bienHow you're doin? Fine, I hope.. well, I'm not okay
Quiero decirte cuánto te extraño día tras díaI wanna tell you how I miss you day after day
Rezo para que regreses, vuelvas a mi vidaHow I pray that you come back, back in my life
Para poder cumplir mi promesa de que serás mi esposaSo I can keep my promise that you'll be my wife
Solo pido una oportunidad, no será como antesOne more chance is all I'm askin, it won't be like before
Tus emociones suben y bajan como un sube y bajaYour emotions going up and down like a see-saw
Mientras me siento y escribo esta carta en una noche lluviosaAs I sit and write this letter it's a rainy night
No puedo evitar pensar en cómo eso nos hizo estar bienI can't help but think about how that made us alright
Cuando estaba tormentoso, escuchábamos la tormenta tranquilaWhen it was storming we would listen to the quiet storm
Con la luz roja encendida, eras tan tierna y cálidaWith the red light on, you're so tender and warm
Luego me besabas con una pasión que ninguna otra chica puede igualarThen you'd kiss me with a passion that no girl can match
Te besaba de la misma manera, y nuestros cuerpos se uníanI'd kiss you the same way, and our bodies would latch
En éxtasis, todos mis sueños se volvieron realidadIn ecstacy, all my dreams became reality
Me digo a mí mismo: Dios, ella es tan bonitaTo myself I say: God, she is so pretty
Tus susurros son suaves cuando susurras mi nombreYour whispers are gentle when you whisper my name
Cuando susurrabas que venías siempre me hacías llegarWhen you whispered that you're comin always made me came
Eres más que una amante, eres mi mejor amigaYou're more than a lover, you're my best friend
Aquí tienes una carta para ti, chica, que nunca enviaréHere's a letter to you, girl, that I'll never send

[ VERSO 2 ][ VERSE 2 ]
Cenas románticas, noches tardías en la playaRomantic dinners, the late nights at the beach
Me llamabas tu ciruela, y tú eras mi duraznoYou would call me your plum, and you was my peach
Caminábamos por la arena, tomados de la manoWe would walk in the sand, holdin hands
Todo era natural sin ningún planEverything came natural without no plans
Se acerca San Valentín: ¿Quieres ser mi Valentín?Valentine is comin up: Would you be my Valentine?
No dejes que me vuelva adicto a este vino NighttrainDon't let me get addicted to this Nighttrain wine
Sé que te di por sentado, jugué contigo como un jugueteI know I took you for granted, played with you like a toy
Cuando me diste tu amor que te trajo tanta alegríaWhen you gave me your love that brought you so much joy
Soy solo humano, nena, por favor perdona mis erroresI'm only human, baby, please forgive my mistakes
Pensé que mi corazón era de piedra, que nunca podría romperseThought my heart was stone, that it could never break
Ahora está roto en pedazos más allá de toda reparaciónNow it's broken into pieces beyond repair
No puedo amar a otra chica, porque no tengo repuestoI can't love another girl, cause I have no spare
Aquí estoy en mi habitación, escuchando a SadeHere I am in my room, listening to Sade
Con mis amigos intento fingir que todo está bienWith my friends I try to front like it's all okay
¿Escuchas mi súplica, vibrando en tu alma?Do you hear my plead, vibrating your soul
Este sentimiento doloroso está fuera de controlThis hurting feeling is out of control
Eres más que una amante, eres mi mejor amigaYou're more than a lover, you're my best friend
Aquí tienes una carta para ti, chica, que nunca enviaréHere's a letter to you, girl, that I'll never send

[ VERSO 3 ][ VERSE 3 ]
Fue tu idea que conociera a tu mejor amigaIt was your idea for me to know your best friend
Necesitabas a alguien con quien hablar, dijiste, 'Dee, por favor prestaYou needed someone to talk to, you said, "Dee, please lend
Una compañía, pasa tiempo con ella'A companionship, spend time with her"
Estaba escrito en la pared lo que podría ocurrirIt was written on the wall what might occur
Dijiste que tu amiga se enamoró de mí una y otra vezI say your friend fell in love with me time after time
Dijiste, 'Escucha, Donald-D, todo está en tu mente'You said, "Listen, Donald-D, it's all in your mind"
Hasta que esa noche dijo 'Ven' - y no contigoUntil that night she said "Come over" - and not with you
Dijo que no se sentía bien, pero preparó cena para dosShe said she wasn't feeling well, but made dinner for two
Tomamos demasiado, desobedecí tu confianzaWe had too much to drink, your trust I disobeyed
Debería haberme alejado cuando ella dejó caer su negligéI shoulda walked away when she dropped her negligee
Fui debilitado por la tentación, como Adán con EvaI was weakened by temptation, like Adam with Eve
Prometió no decir nada, pero luego engañóShe promised not to tell, but then deceived
La verdad no dicha, lo que sucedió bajo su techoThe untold truth, what happened under her roof
Y lo malo de todo es que no tengo pruebasAnd the bad thing about it is I have no proof
Solo la solicitud de que engañé, destruí tu confianzaOnly request that I cheated, distroyed your trust
Mira lo que una aventura de una noche ha hecho entre nosotrosLook what a one night stand has done to us
Eres más que una amante, eres mi mejor amigaYou're more than a lover, you're my best friend
Aquí tienes una carta para ti, chica, que nunca enviaréHere's a letter to you, girl, I'll never send

[ VERSO 4 ][ VERSE 4 ]
Noches solitarias paso con mi televisorLonely nights I spend with my TV set
Y la visión de una chica que me ha conquistadoAnd a vision of a girl who has swept
Me ha robado el corazón, me ha hecho saltar un latidoMe off of my feet, made my heart skip a beat
Y ahí es cuando me di cuenta de que eras mía para siempreAnd that's when I realized you was mine to keep
Pero no como, no tengo mucho tiempo para dormirBut I don't eat, can't much time for sleep
Porque la depresión se ha hundido muy profundamenteBecause depression has sunken very deep
Te amo, nena, más de lo que jamás sabrásI love you, baby, more than you'll ever know
¿Qué es la fama y la fortuna cuando no puedo mostrarWhat is fame and fortune when I cannot show
Una parte de cuidado, pasar mis dedos por tu cabelloA share of care, run my fingers through your hair
En lo más profundo de mi ser sé que te preguntas dóndeDeep down inside I know you wonder where
Estoy en este momento, pero hay una palabra llamada 'orgullo'I am right now, but there's this word called 'pride'
Que te impide estar a mi ladoThat's keeping you from being by my side
No puedo ocultarlo, así que dejo que las lágrimas caigan libresI can't hide, so I let the tears fall free
Otras chicas dicen olvídala y quédate conmigoOther girls say forget you and go with me
Pero eres la única, nena, con el toque mágicoBut you're the only one, baby, with the magical touch
No me avergüenza decirle al mundo que te amo tantoI'm not ashamed to tell the world that I love you so much
Eres más que una amante, eres mi mejor amigaYou're more than a lover, you're my best friend
Aquí tienes una carta para ti, chica, que nunca enviaréHere's a letter to you, girl, that I'll never send


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donald-d y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección