Traducción generada automáticamente

Somos Tú y Yo
Donato Y Estefano
Nous sommes toi et moi
Somos Tú y Yo
Cet amour qui nous transformeEste amor que nos convierte
Qui nous protège et nous blesseQue nos cuida y nos agrede
Qui nous trempe dans son délireQue nos moja en su delirio
Qui s'annonce sur les mursQue se anuncia en las paredes
Cet amour qui est suffisantEste amor que es suficiente
Cet amour qui est si docileEste amor que es tan sumiso
Cet amour qui déborde en moiEste amor que se desborda en mí
Cet amour se multiplieEste amor se multiplica
Et en silence ressusciteY en silencio resucita
Ce qui un jour était interditLo que un día fue prohibido
Aujourd'hui c'est plus que notre vieHoy es más que nuestra vida
Cet amour qui est une compagnieEste amor que es compañía
Cet amour chaud et tiède, cet amour, quiEste amor caliente y tibio, este amor, que
Dépasse les limitesSe sale de sí
Nous sommes toi et moiSomos tú y yo
Faisant le soleil et le printempsHaciendo Sol y primavera
Vivant chaque nuit éternelleViviendo cada noche eterna
Sans personne pour nous arrêterSin quien nos detenga
Nous sommes toi et moiSomos tú y yo
Faisant de l'amour un baiserHaciendo del amor un beso
Se fondant dans un je t'aimeFundiéndonos en un te quiero
Et peu importe le tempsY qué importa el tiempo
Cet amour des foulesEste amor de multitudes
Qui nous remplit et nous évoqueQue nos llena y nos alude
Qui marche dans nosQue camina en nuestras
Veines, qui nous fait planerVenas, que nos trae por las nubes
Cet amour de pleine lune, qui nous prend dansEste amor de Luna llena, que nos toma en
Ses chaînes, cet amour qui déborde en moiSus cadenas este amor que se desborda en mí
Cet amour nu, qui a mon mondeEste amor desnudo, que tiene mi mundo
Qui est vérité complète, qui est chaleurQue es verdad completa, que es calor
De feu de camp, qui m'a tout donnéDe hoguera, que me ha dado todo
Qui est ma lumière, mes yeuxQue es mi luz, mi ojos
Cet amour qui dépasse les limitesEste amor que se sale de sí
Nous sommes toi et moiSomos tú y yo
Faisant le soleil et le printempsHaciendo Sol y primavera
Vivant chaque nuit éternelleViviendo cada noche eterna
Sans personne pour nous arrêterSin quien nos detenga
Nous sommes toi et moiSomos tú y yo
Faisant de l'amour un baiserHaciendo del amor un beso
Se fondant dans un je t'aimeFundiéndonos en un te quiero
Que l'amour ne s'arrête pasQue no se acabe el amor
Que ce soit un conte sans finQue sea un cuento sin fin
Que ce soit un rêve à deuxQue sea un sueño de dos
Qui ait une fin heureuseQue tenga un final feliz
Que tout soit illusion etQue se hace todo ilusión y
Appartienne à un seulPertenece a un solo
CœurCorazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donato Y Estefano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: