Traducción generada automáticamente

That's Too Bad (Byron Jam)
Donavon Frankenreiter
Eso es muy malo (Byron Jam)
That's Too Bad (Byron Jam)
¿Dónde fuiste, qué hiciste anoche?Where did you go, what did you do, late last night
Cariño, ¿no lo sabes? No quiero pelearBaby don't you know that, I don't want to fight
¿Por qué te levantaste y te fuiste?Oh baby why did you get up and leave
¿No conoces mujer, eres las raíces de mi árbol?Don't you know woman, you're the roots of my tree
Qué penaThat's too bad
Qué penaThat's too bad
Tu amor no me va a poner triste, no más, no más, no másYour love ain't gonna make me sad no more, no more, no more, no more
Ayer parece una vida haceYesterday seems like a life ago
Pero hoy parece que se está moviendo muy lentoBut today seems like it' movin' real slow
Cuando miro en tus grandes ojos marronesWhen I look into your big brown eyes
No me importa si mañana alguna vez va a mentirI don't care if tomorrow's ever gonna lie
Qué penaThat's too bad
Qué penaThat's too bad
Tu amor ya no me va a poner tristeYour love ain't gonna make me sad no more
Qué penaThat's too bad
Qué penaThat's too bad
Tu amor no me va a poner triste, no más, no más, no másYour love ain't gonna make me sad no more, no more, no more, no more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donavon Frankenreiter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: