Traducción generada automáticamente

Big Wave
Donavon Frankenreiter
Grande Vague
Big Wave
Eh bien, c'est toi, c'est toiWell it's you, it's you
Tu es arrivé avec la force de l'amourCame with the force of love
C'est ce que tu as faitThat's what you did
Tu as ouvert mes yeuxYou opened my eyes
Et je ne serai plus jamais le mêmeAnd I'll never be the same again
Tu as ouvert mes yeuxYou opened my eyes
Tu es comme une grande vague qui arrive en forceYou're like a big wave coming on strong
Je n'ai jamais vu quelqu'un comme toiAin't never seen nothing like you
Longtemps, si longtempsLong so long
Et je veux te remercier de m'avoir fait savoirAnd I wanna thank you for letting me know
Ce que ça fait d'avoir aiméWhat it feels like to have loved
Des pieds à la têteFrom the head down to my toes
Tu es comme une grande vague qui arrive en forceYou're like a big wave coming on strong
Oh amour, amour, amourOh love, love, love
Eh bien, c'est vrai, c'est vraiWell it's true, it's true
Je n'ai jamais pensé à personneNever thought about no one
Qui abandonnerait la chasseWho'd give up the chase
Je pensais que tu ne viendrais jamaisI thought you'd never come
Mais je ne serai plus jamais le mêmeBut I'll never be the same again
Regarde juste ce que tu as faitJust look what you've done
Tu es comme une grande vague qui arrive en forceYou like a big wave coming on strong
Je n'ai jamais vu quelqu'un comme toiAin't never seen nothing like you
Longtemps, si longtempsLong, so long
Et je veux te remercier de m'avoir fait savoirAnd I wanna thank you for letting me know
Ce que ça fait d'avoir aiméWhat it feels like to have loved
Des pieds à la têteFrom the head down to my toes
Comme une grande vague qui me renverseLike a big wave knocking me over
Oh amour, amour, amourOh love, love, love
Ce n'est pas un rêve, pas un rêveNot a dream, not a dream
Je sais faire la différence quand c'est réelKnow the different when it's real
C'est quelque chose que tu peux toucherIt's something you can touch
C'est quelque chose que tu peux sentirIt's something you can feel
Mais je ne serai plus jamais le mêmeBut I'll never be the same again
Non, je ne serai plus jamais le mêmeNo I'll never be the same again
Je ne serai plus jamais le mêmeI'll never be the same again
Aimer peut guérirLoving can heal
Tu es comme une grande vague qui arrive en forceYou're like a big wave coming on strong
Je n'ai jamais vu quelqu'un comme toiAin't never seen nothing like you
Longtemps, si longtempsLong so long
Et je veux te remercier de m'avoir fait savoirAnd I wanna thank you for letting me know
Ce que ça fait d'avoir aiméWhat it feels like to have loved
Des pieds à la têteFrom the head down to my toes
Comme une grande vague qui me renverseLike a big wave knocking me over
Oh amour, amour, amourOh love, love, love
Tu es comme une grande vague qui arrive en forceYou're like a big wave coming on strong
Je n'ai jamais vu quelqu'un comme toiAin't never seen nothing like you
Longtemps, si longtempsLong so long
Comme une grande vague qui me renverseLike a big wave knocking me over
Oh amour, amour, amourOh love, love, love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donavon Frankenreiter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: