Traducción generada automáticamente
We Can Be Friends
Donkeyboy
Podemos Ser Amigos
We Can Be Friends
Esto, esto podría ser llamado un desastreThis, this could be called a disaster
Si esto es lo que buscasIf this is what you are after
No sabes a dónde irYou don’t know where to go
Esto, no era lo que pretendía hacerThis, was nothing that I meant to do
Pero aún así quiero culparteBut still I wanna blame it on you
¡Buen provecho porque te lo dije!Bone appétit cuz I told you so
Podemos ser amigos, solo por un díaWe can be friends, just for a day
La oscuridad del sol se desvaneceThe dark of the sun is fading away
(se desvanece)(fading away)
Incluso las estrellas rogarán por quedarseEven the stars will beg to stay
A un millón de millas de distanciaA million miles away
Me lleva directoIt takes me right up
Las razones que encontréThe reasons I found
Me están haciendo pararThey’re making me stop
(haciéndome parar)(making me stop)
Dame el tiempo para hacer el cambioGive me the time to make the change
A un millón de millas de distanciaA million miles away
Resbalando y luego hoySlippin’ and then today
Dijiste que estoy fuera de mi menteYou said that I’m out of my mind
Espero por ello porque dueleI wait for it cuz it hurts
Así que, nada va a detenerme ahoraSo, nothing’s gonna stop me now
Porque no te voy a decir cómoCuz I ain’t gonna tell you how
¡Buen provecho porque te lo dije!Bone appétit cuz I told you so
Podemos ser amigos, solo por un díaWe can be friends, just for a day
La oscuridad del sol se desvaneceThe dark of the sun is fading away
(se desvanece)(fading away)
Incluso las estrellas rogarán por quedarseEven the stars will beg to stay
A un millón de millas de distanciaA million miles away
Me lleva directoIt takes me right up
Las razones que encontréThe reasons I found
Me están haciendo pararThey’re making me stop
(haciéndome parar)(making me stop)
Dame el tiempo para hacer el cambioGive me the time to make the change
3x A un millón de millas de distancia3x A million miles away
Podemos ser amigos, solo por un díaWe can be friends, just for a day
La oscuridad del sol se desvaneceThe dark of the sun is fading away
(se desvanece)(fading away)
Incluso las estrellas rogarán por quedarseEven the stars will beg to stay
A un millón de millas de distanciaA million miles away
Me lleva directoIt takes me right up
Las razones que encontréThe reasons I found
Me están haciendo pararThey’re making me stop
(haciéndome parar)(making me stop)
Dame el tiempo para hacer el cambioGive me the time to make the change
A un millón de millas de distanciaA million miles away
Podemos ser amigos, solo por un díaWe can be friends, just for a day
La oscuridad del sol se desvaneceThe dark of the sun is fading away
(se desvanece)(fading away)
Incluso las estrellas rogarán por quedarseEven the stars will beg to stay
A un millón de millas de distanciaA million miles away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donkeyboy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: