Traducción generada automáticamente
Desert Lake
Donna Blue
Woestijnmeer
Desert Lake
Er is iets in de luchtThere's something in the wind
Herinnert me aan de nacht dat je wegliepReminds me of the night you ran away
Er is iets in de luchtThere's something in the air
Het is waarIs true
De nacht die je overweldigdeThe night that was overwhelming you
Je sloot je deuren af en reed wegYou boarded up your doors and drove
Naar woestijnmeer om alleen te zijnTo desert lake to try and be alone
Je zei dat je dromen signalen gavenYou said your dreams were giving sings
En je reisde alle achterwegen van je geestAnd you traveled all the back roads of your mind
Waar ben je nu?Where are you now
Ik kan het niet zeggenI can't say
Denk je dat de slechte landen je hart hebben meegenomen?Do you think the badlands took your heart away
Het verhaal gaat dat je de hitte niet kon verdragenThe story goes you couldn't take the heat
Voor altijd omhuld in een mysterieForever shrouded in a mystery



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donna Blue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: