Traducción generada automáticamente

I Have The Strangest Feeling (you're Gone)
Donna Fargo
Tengo la sensación más extraña (te has ido)
I Have The Strangest Feeling (you're Gone)
Me acabas de besar buenos días, así que sé que estás ahíYou just kissed me good morning so I know you're standing there
Pero ¿puedes escuchar los sonidos antes de decir adiós y a nadie le importa?But can you hear the sounds before goodbye and nobody cares
Quizás estoy equivocado, pero tengo la sensación más extraña de que te has idoMaybe I'm wrong but I have the strangest feeling you're gone
¿Qué fue lo que me dijiste? Mi mente estaba fuera de lugarWhat was that you said to me my mind was out to play
Con algunos recuerdos que guardé especialmente para este tipo de díaWith some mem'ries I saved up especially for this kind of day
Supongo que estoy equivocado, pero tengo la sensación más extraña de que te has idoGuess I'm wrong but I have the strangest feeling you're gone
No hay necesidad de ocultarlo, solo estamos posponiendo el dolorThere's no need to hide it we're just putting off the pain
Y el adiós no es tan malo, es solo un tipo diferente de lluviaAnd goodbye ain't so bad it's just a different kind of rain
Como solitarias gotas de rocío en una margarita cuando el sol se poneLike lonely dewdrops on a daisy when the evening sun goes down
O como escuchar pasos resonar en un pueblo neón vacíoOr like hearing footsteps echo in an empty neon town
Sigue adelante y acaba con esto si ya no puedes lastimarme másGo on and get it over with if can't hurt me anymore
Que estas vendas transparentes que el amor puso antesThan these transparent blindfolds that love put on before
Ojalá estuviera equivocado, pero tengo la sensación más extraña de que te has idoWish I was wrong but I have the strangest feeling you're gone
Sigue adelante y construye un mundo mejor, haré lo que pueda con el míoGo on and built a better world I'll do what I can with mine
Quizás algún día podamos amar de nuevo en algún otro lugar o momentoMaybe someday we can love again at some other place or time
Adiós cariño, tengo la sensación más extraña de que te has idoGoodbye darling I have the strangest feeling you're gone
Adiós cariño, tengo la sensación más extraña de que te has idoGoodbye darling I have the strangest feeling you're gone
Adiós amigoGoodbye hoss



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donna Fargo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: