Traducción generada automáticamente

Hurt By You
Donna Missal
Herido por ti
Hurt By You
Sólo dame amor cuando lo devuelvoOnly give me love when I’m giving it back
Pero dices que nunca serás mi amigoBut you say you’ll never be my friend
Siempre en el tren nunca en la pistaAlways on the train never on the track
Así que estoy saltando antes del accidenteSo I’m jumping before the crash
Sé que estás tratando de asustarmeI know you’re just trying to scare me
Pero perdiste todo tu efectoBut you lost all of your effect
Puedes ladrar como un perro desbarrando tus dientesYou can bark like a dog baring your teeth
Pero nunca volveré a volverBut I’m never going back again
No, no volveré nunca másNo I’m never going back again
Cariño, es verdadBabe, it’s true
Estoy enamorado de lo que éramosI’m in love with what we were
Pero no contigoBut not with you
¿Qué queda por probar?What’s left to prove?
Intenté tantas malditas veces para soltarteTried so many damn times to cut you loose
Sé que no quieres decir lo que dicesI know you don’t mean what you’re saying
Y ni siquiera importa si lo hacesAnd it doesn’t even matter if you do
Porque estoy demasiado lejos para ser herido por tiCuz I’m way too far away to be hurt by you
Ahora estoy demasiado lejos para ser herido por tiNow I’m way too far away to be hurt by you
Llamas para decir que eres mejor que yo sé mejor que esoYou call to say you’re better I know better than that
Estás buscando algo de simpatíaYou’re just looking for some sympathy
No se trata de ti o de alguien nuevoIt’s not about you or somebody new
Esta vez se trata de míThis time it’s about me
Sé que vas a decir que soy egoístaI know you’re gonna say I’m selfish
Sé que vas a pensar que es cruelI know you’re gonna think it’s mean
Pero apareces en mi casa en medio de la nocheBut you show up at my house in the middle of the night
Decir que soy el que está locoSaying I’m the one that’s crazy
Deja de intentar degradarmeStop trying to debase me
Cariño, es verdadBabe, it’s true
Estoy enamorado de lo que éramosI’m in love with what we were
Pero no contigoBut not with you
¿Qué queda por probar?What’s left to prove?
Intenté tantas malditas veces para soltarteTried so many damn times to cut you loose
Sé que no quieres decir lo que dicesI know you don’t mean what you’re saying
Y ni siquiera importa si lo hacesAnd it doesn’t even matter if you do
Porque estoy demasiado lejos para ser herido por tiCuz I’m way too far away to be hurt by you
Ahora estoy demasiado lejos para ser herido por tiNow I’m way too far away to be hurt by you
Lo siento si le di la impresiónSorry if I gave the impression
Que estoy tratando de arreglar lo que rompimosThat I’m trying to fix what we broke
Tal vez dejemos nuestras armasMaybe we lay down our weapons
Y hacer las paces dejando irAnd make peace with letting go
Cuz nena es verdadCuz babe it’s true
Estoy enamorado de lo que éramosI’m in love with what we were
Pero no contigoBut not with you
Cariño, es verdadBabe, it’s true
Estoy enamorado de lo que éramosI’m in love with what we were
Pero no contigoBut not with you
¿Qué queda por probar? Intenté tantas malditas veces para soltarteWhat’s left to prove? Tried so many damn times to cut you loose
Sé que no quieres decir lo que dicesI know you don’t mean what you’re saying
Y ni siquiera importa si lo hacesAnd it doesn’t even matter if you do
Porque estoy demasiado lejos para ser herido por tiCuz I’m way too far away to be hurt by you
Ahora estoy demasiado lejos para ser herido por tiNow I’m way too far away to be hurt by you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donna Missal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: