Traducción generada automáticamente

I Don't Wanna Get Hurt
Donna Summer
Je Ne Veux Pas Être Blessé
I Don't Wanna Get Hurt
Je n'ai pas besoin que mes amis me disentI don't need all my friends to tell me
Des choses que je sais déjàThings that I already know
Comme dans le meilleur des mondesLike in the best of all worlds
On ne devrait pas oublier le contrôle de soiYou shouldn't forget self control
Ne dis pas que je ne sais pas ce que je faisDon't say I don't know what I'm doing
Parce qu'il a dit : C'est plus qu'un sentiment'Cos he said: It's more than a feeling
Et j'ai dit : J'ai besoin de toi aussiAnd I said: I need you too
Suis-je juste un idiot ?Am I just a fool?
Je ne veux pas être blesséI don't wanna get hurt
Je ne veux pas être blesséI don't wanna get hurt
Je ne cherche pas juste une autre peine de cœurI'm no looking for just another heartache
Je ne veux pas être blesséI don't wanna get hurt
Mais je sais que c'est un risque à prendreBut I know it's a chance I've got to take
Je n'ai pas besoin que mes amis me rappellentI don't need all my friends to remind me
Des erreurs que j'ai déjà commisesMistakes that I've already made
Je laisse juste le passé derrière moiI just leave the past behind me
Et je continue à croire que ça iraAnd go on believing that I'll be okay
Certaines choses sont juste humainesSome things are only human
Et il a dit qu'il aurait toujours besoin de moiAnd he said he'd always need me
Et j'ai dit : Je te veux aussiAnd I said: I want you too
Suis-je juste un idiot ?Am I just a fool?
Je ne veux pas être blesséI don't wanna get hurt
Je ne veux pas être blesséI don't wanna get hurt
Je ne cherche pas juste une autre peine de cœurI'm no looking for just another heartache
Je ne veux pas être blesséI don't wanna get hurt
Mais je sais que c'est un risque à prendreBut I know it's a chance I've got to take
Juste une autre peine de cœur !Just another heartache!
Je n'ai pas besoin que mes amis me disentI don't need all my friends to tell me
Des choses que je sais déjàThings that I already know
Comme dans le meilleur des mondesLike in the best of all worlds
On ne devrait pas oublier le contrôle de soiYou shouldn't forget self control
Ne dis pas que je ne sais pas ce que je faisDon't say I don't know what I'm doing
Parce qu'il a dit : C'est plus qu'un sentiment'Cos he said: It's more than a feeling
Et j'ai dit : J'ai besoin de toi aussiAnd I said: I need you too
Suis-je juste un idiot ?Am I just a fool?
Je ne veux pas être blesséI don't wanna get hurt
Je ne veux pas être blesséI don't wanna get hurt
Je ne cherche pas juste une autre peine de cœurI'm no looking for just another heartache
Je ne veux pas être blesséI don't wanna get hurt
Mais je sais que c'est un risque à prendreBut I know it's a chance I've got to take
Je ne veux pas être blesséI don't wanna get hurt
Je ne veux pas être blesséI don't wanna get hurt
Je ne cherche pas juste une autre peine de cœurI'm no looking for just another heartache
Je ne veux pas être blesséI don't wanna get hurt
Mais je sais que c'est un risque à prendreBut I know it's a chance I've got to take
Je ne veux pas être blesséI don't wanna get hurt
Je ne veux pas être blesséI don't wanna get hurt
Je ne cherche pas juste une autre peine de cœurI'm no looking for just another heartache
Je ne veux pas être blesséI don't wanna get hurt
Mais je sais que c'est un risque à prendreBut I know it's a chance I've got to take



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donna Summer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: