Traducción generada automáticamente

Love Has A Mind Of Its Own
Donna Summer
L'amour a son propre esprit
Love Has A Mind Of Its Own
Pense à nous deuxThink about me and you
Pense à tous les changements qu'on a traversésThink of all the changes we've been through
Les rires et les larmes, les années ensembleThe laugther and the tears, the years together
On ne savait pas vraimentLittle did we both know
Quand on est tombés, on a perdu tout contrôleWhen we fell we gave up all control
Même si les temps sont dursThough times get hard
On est assez forts pour continuerWe're strong enough to carry on
Parce que'Cause
L'amour a son propre espritLove has a mind of it's own
Il tourne dans ses propres cerclesIt moves in it's own circles
Et il vagabonde où il veutAnd it roams where it will roam
L'amour a son propre espritLove has a mind of it's own
Il unit nos vies ensembleIt holds our lives together
Tu es mon cœur, tu es mon chez-moiYou're my heart, you're my home
Je suis resté éveillé toute la nuitStayed awake last night
Je me suis dit que cette fois c'était finiTold myself that this time we were through
Que la passion n'était pas pareille, mon cœur avait changéThat passion wasn't pair, my heart had changed
Mais au matin, à la lumièreBut then in the morning light
Le sentiment m'a frappé comme un couteauThe feeling cut me like a knife
Et là j'ai suAnd then I knew
Je ne pouvais pas m'éloigner de toiI couldn't walk away from you
Parce que'Cause
L'amour a son propre espritLove has a mind of it's own
Il tourne dans ses propres cerclesIt moves in it's own circles
Et il vagabonde où il veutAnd it roams where it will roam
L'amour a son propre espritLove has a mind of it's own
Il unit nos vies ensembleIt holds our lives together
Tu es mon cœur, tu es mon chez-moiYou're my heart, you're my home
On peut s'éloigner tellementWe can drive ourselves so far apart
Le monde se met entre nousThe world gets in between
Avant même de s'en rendre compte, la distance granditBefore you know, the distance grows
Jusqu'à ce qu'on perde de vue le rêveTill we lose sight of the dream
Mais la merveille de tout çaBut the wonder of it all
C'est comment l'amour va survivreIs how love will survive
Il ne cesse jamais de nous faire avancerIt never fails to keep us going
Il ne cesse jamais de nous garder en vieIt never fails to keep us alive
L'amour a son propre espritLove has a mind of it's own
Il tourne dans ses propres cerclesIt moves in it's own circles
Et il vagabonde où il veutAnd it roams where it will roam
L'amour a son propre espritLove has a mind of it's own
Il unit nos vies ensembleIt holds our lives together
Tu es mon cœur et tu es mon chez-moiYou're my heart and you're my home
L'amour a son propre espritLove has a mind of it's own
Il tourne dans ses propres cerclesIt moves in it's own circles
Et il vagabonde où il veutAnd it roams where it will roam
L'amour a son propre espritLove has a mind of it's own
Il unit nos vies ensembleIt holds our lives together
Tu es mon cœur, tu es mon chez-moiYou're my heart, you're my home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donna Summer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: