Traducción generada automáticamente
Shock Treatment
Donnie Iris
Tratamiento de Choque
Shock Treatment
Mira en mis ojos y dime que no estoy locoLook in my eyes and tell me I'm not crazy
Demasiados tratamientos de choque, está locoToo many shock treatments he's insane
Guarda mis pastillas, doctor, no seas perezosoStow away my pills doctor don't be lazy
Pínchalo con tus agujas, le gusta el dolorStick him with your needles man he digs the pain
Y llego a la consulta, qué vacaciones de ensueñoAnd I hit the consultation what a dream vacation
No importa incluso si llueveIt doesn't matter even if it rains
Porque no gasté dineroCause I didn't spend no money
Él simplemente admitió que estaba trastornadoHe just admitted that he was deranged
Pero el doctor dijo 'Lo siento hijo'But the doctor said I'm sorry son
Es hora de que te vayasIt's time that you were leaving
Ahora empaca todas tus maletasNow pack up all your bags
Porque necesitamos tu cama esta nocheCause we need your bed this evening
HazloGet it on
Oh hazloOh get it on
HazloGet it on
HazloGet it on
Oh hazloOh get it on
HazloGet it on
HazloGet it on
Oh noOh no
Doctor, ¿no crees que soy demasiado agresivo?Doctor don't you think that I'm much too aggressive
Mejor enciérralo antes de que lastime a alguienBetter lock him up before he hurts someone
Enfréntalo, soy esquizofrénico y depresivo maníacoFace it I'm a schizophrenic manic depressive
Sácalo de aquí, va a arruinar las cosasGet him outa here he gonna screw things up
Es demasiado tarde para que yo lo cambieIt's too late for me to change it
Tendrás que llamar a mi agenteYou'll have to call my agent
Trabajó tan duro para que lo reservaran aquíHe worked so hard to get him booked in here
Solo cancela mis otros compromisosJust cancel my other engagements
Parece que va a ser otro mal añoLooks like it's gonna be another bad year
Bueno, en realidad no estás tan loco, hombreWell you're really not that crazy man
Más te vale admitirlo, síYou might as well admit it yeah
Ahora la mitad de la gente en el mundoNow half the people in the world
debería ser internadashould have themselves committed
HazloGet it on
Oh hazloOh get it on
HazloGet it on
HazloGet it on
Oh hazloOh get it on
HazloGet it on
HazloGet it on
¡Tratamiento de Choque!Shock Treatment!
Ahora ni siquiera recuerdo mi nombreNow I don't even remember my name
Oh qué vergüenza que haya perdido todo mi cerebroOh what a shame that I lost all my brains
Tratamiento de ChoqueShock Treatment
Me están dando el tratamientoIt's giving me the treatment
Dale tratamiento de choqueGive him shock treatment
Demos un tratamiento másLet's give him one more treatment
Devuélvele suGive him back his
Devuélvele su pistolaGive him back his gun
Sácalo de aquíGet him outa here
Ahora va a lastimar a alguienNow he's gonna hurt someone
Tratamiento de ChoqueShock Treatment
Me están dando el tratamientoIt's giving me the treatment
Dale tratamiento de choqueGive him shock treatment
Demos un tratamiento másLet's give him one more treatment
Díselo al médicoTell it to the medic
Está sucediendo una vez más, síIt's happening one more time yeah
Sabes que serás otro FrankensteinYou know that you'll be another Frankenstein



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donnie Iris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: