Traducción generada automáticamente
The Way You Are
Donnis
Así Eres
The Way You Are
Ay, sabes lo que es esto; es algo que te hace sentir bienAy you know what this is; it's some of that feel good
Sé que ha pasado un tiempo desde que tuviste algo de eso, nenaI know it's been a while since you had some of that baby girl
Sé que esos otros tipos hablan locurasI know them other dudes they be talkin crazy
Oh, hablan tan locurasOh they talk oh so crazy
Pero para mí, es simplemente la forma en que eresBut me, it's just the way that you are
Me gustas tal como eresI like you just the way you are
Recibes cumplidosYou get compliments
Cumplidos para míCompliments to me
Porque me halagas siempre que estamos en la calleCause you complimentin me whenever we in the streets
Y esas otras chicas nunca reciben esoAnd them other girls ain't never getting that
Me dan cosas, pero yo nunca devuelvo nadaThey be givin me the goods but I ain't never givin back
Sin caridad y no, no me compartesNo charity and no you ain't sharing me
Aparentemente ni siquiera sabías que eras hermosaApparently you ain't even know that you was beautiful
Y creo que eso es algo que deberías saberAnd I think that that may be somethin you should know
Ahora que hemos aclarado esoNow that we got that out the way
Nena, estamos listos para seguirBaby we good to go
A donde quieras ir,Anywhere that you wanna go,
Acapulco o Aspen en la nieveAcapulco or aspen in the snow
La mitad de esto debería saberHalf of this should know
Cuando están gastando si tú lo tienesWhen they trickin if you got it
Tarjetas negras en mi billetera, ¿qué tiene él en la suya?Black cards in mine what he got in his wallet
Y no, no lo hemos visto, así que no, no lo creemosAnd naw we ain't seen it so naw we don't believe it
Ahora ves que ella se va y quieres actuar bien, amigoNow you see she leavin and you wanna act right dawg
Lo siento, colega, pero se acabóI'm sorry homie but it's lights off
Porque cuando cae la nocheCause when night falls
Ella toma las decisiones correctasShe make the right calls
Y sé que él te pide que cambiesAnd I know that he be asking you to change
Es un tontoHe a lame
No necesitas cambiar nadaYou don't need to change a thing
No necesitas cambiar nadaYou don't need to change a thing
Y nena, en mi película, eres la estrellaAnd baby girl in my movie you the star
Y me gustas tal como eresAnd I like you just the way that you are
Solo la forma en que eres, eres, eres, eres, eres, eres, eresJust the way that you are, you are, you are, you are, you are, you are, you are
Solo la forma en que eres, eres, eres, eresJust the way that you are, you are, you are, you are
Solo la forma en que eresJust the way that you are
Y me gustas tal como eresAnd I like you just the way that you are
Porque eres honestaCause you honest
No te gusto porque soy DonnisYou don't like me cause I'm Donnis
Te gusto porque soy realYou like me cause I'm real
El tipo que te hace sentirThe type that make you feel
Sentimientos que no has sentidoFeelings that you ain't felt
El tipo que te hace derretirThe type that make you melt
El tipo que te pone calienteThe type that make you hot
No obtienes eso muchoYou ain't getting that a lot
Y pienso, ¿por qué no, cariño?And I'm thinkin why not hun
Porque tienes algoCause you got some
Que esas otras chicas no tienenThat them other girl's ain't got
Así que agradezco a tu mamáSo I'm a thank your mom
Luego agradezco a tu papáThen I'm gonna thank your pop
Mucho y todo porque no puedo pararA whole lot and it's all cause I can't stop
Pensando en ti cada vez que estoy fuera de la ciudadThinkin bout you whenever I'm outta town
No hago escalas porque quiero quedarmeI don't do layovers cause I wanna lay around
Tan pronto como aterrizo cada vez que estoy en tu ciudadAs soon as I touch down whenever I'm in your town
Sabes que va a pasar, no quiero escuchar un sonidoYou know that it's going down I don't wanna hear a sound
No hables Maxwell o un PeteDon't speak Maxwell or a Pete
Mientras repetimos entre las sábanas como unos locosAs we repeat between sheets like some freaks
Sabes que soy tan atrevido como quiero serYou know I'm nasty as I wanna be
Y tienes todo lo que quiero verAnd you got anything and everything I wanna see
Y sé que él te pide que cambiesAnd I know that he be asking you to change
Es un tontoHe a lame
No necesitas cambiar nadaYou don't need to change a thing
No necesitas cambiar nadaYou don't need to change a thing
Y nena, en mi película, eres la estrellaAnd baby girl in my movie you the star
Y me gustas tal como eresAnd I like you just the way that you are
Solo la forma en que eres, eres, eres, eres, eres, eres, eresJust the way that you are, you are, you are, you are, you are, you are, you are
Solo la forma en que eres, eres, eres, eresJust the way that you are, you are, you are, you are
Solo la forma en que eresJust the way that you are
Y me gustas tal como eresAnd I like you just the way that you are
Sí, nenaYeah baby
Sé que estosI know these
Otros tipos te deprimen a veces como a ti mismaThis Other dudes get you down like yourself sometime
Pero no, nena, eres tan hermosaBut nah baby so beautiful
Tan, tan hermosaSo, so beautiful
Para míTo me
¡DONNIS!DONNIS!
Y me gustas tal como eresAnd I like you just the way that you are



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donnis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: