Traducción generada automáticamente
Breeze On By
Donny Osmond
Breeze On By
Breeze On By
Cariño, me estás volviendo loco
Baby, you're driving me crazy
No quiero que nadie piense en ti
I don't want anybody thinking about you
En la forma en que estoy pensando en ti oh bebé
In the way that I'm thinking about you oh baby
No creas que me conoces tal vez
Don't think you know me maybe
Porque sé que te sientes como si yo
Cause I know that you're feeling like I do
Y ahora mismo es el momento de hablar contigo
And right now's the time to talk to you
No importa lo que pase, no lo abandonaré
No matter what happens I ain't giving it up
Cada día me estoy enamorando más profundamente
Every single day I'm falling deeper in love
Nunca he sido tan feliz
I ain't never ever been so happy
Y sé por qué te diré por qué
And I know why I'll tell you why
Porque tengo sol todos los días
Cause I got sunshine every day
Levanta un rayo de sol. Todo está bien
Pull up a sunbeam everything's right yeah
Los pensamientos de ti vienen a través de
Thoughts of you come breezing through
¿Por qué las nubes no están en mi camino?
Why cause the clouds aren't in my way
Levanta un rayo de sol. Todo está bien
Pull up a sunbeam everything's right yeah
Los días y las noches de verano se acaban de dar un paseo
Summer days and nights just breeze on by
Sabemos que acaban de salir por
We know they just breeze on by
Esta vez no me des excusas
Oh this time don't give me excuses
Porque no aceptaré un no por respuesta
Cause I wont take no for an answer
Y no voy a dejar ir ahora que te encontré
And I wont be letting go now that I found you
Oh señora, ¿no vendrás a salvarme?
Oh lady wont you come and save me
Oh, no puedo imaginar vivir sin ti
Oh I can't imagine living without you
Y ahora es el momento en que depende de ti
And right now's the time it's up to you
Eres todo lo que he deseado
You are everything that I ever desired
Amar lo que das es demasiado bueno para esconderte
Loving that you give is just too good to hide
Nunca voy a parar
I'm never gonna stop
Y tu vas a ceder y por qué
And your gonna give in and why
Te diré por qué
I'll tell you why
Porque tengo sol todos los días
Cause I got sunshine every day
Levanta un rayo de sol
Pull up a sunbeam
Todo está bien, sí
Everything's right yeah
Los pensamientos de ti vienen a través de
Thoughts of you come breezing through
Porque las nubes no están en mi camino
I cause the clouds aren't in my way
Levanta un rayo de sol
Pull up a sunbeam
Todo está bien, sí
Everything's right yeah
Los días y las noches de verano se acaban de dar un paseo
Summer days and nights just breeze on by
Porque tengo sol todos los días
Cause I got sunshine every day
Levanta un rayo de sol
Pull up a sunbeam
Todo está bien, sí
Everything's right yeah
Los pensamientos de ti vienen a través de
Thoughts of you come breezing through
Porque las nubes no están en mi camino
I cause the clouds aren't in my way
Levanta un rayo de sol
Pull up a sunbeam
Todo está bien, sí
Everything's right yeah
Los días y las noches de verano se acaban de dar un paseo
Summer days and nights just breeze on by
No importa lo que pase, no lo abandonaré
No matter what happens I ain't giving it up
Cada día me estoy enamorando más profundamente
Every single day I'm falling deeper in love
Nunca he sido tan feliz
I ain't never ever been so happy
Y sé por qué, sé por qué
And I know why, I know why
Eres todo lo que he deseado
You are everything that I ever desired
(Mi deseo)
(My desire)
Amar lo que das es demasiado bueno para esconderte
Loving that you give is just too good to hide
Nunca voy a parar y tu vas a ceder
I'm never gonna stop and your gonna give in
Y por qué, te diré por qué
And why, I'll tell you why
Porque tengo sol todos los días
Cause I got sunshine everyday
Levanta un rayo de sol
Pull up a sunbeam
Todo está bien, sí
Everything's right yeah
Los pensamientos de ti vienen a través de
Thoughts of you come breezing through
¿Por qué las nubes no están en mi camino?
Why cause the clouds aren't in my way
Levanta un rayo de sol
Pull up a sunbeam
Todo está bien, sí
Everything's right yeah
Los días y las noches de verano se acaban de dar un paseo
Summer days and nights just breeze on by
Porque tengo sol todos los días
Cause I got sunshine everyday
Levanta un rayo de sol
Pull up a sunbeam
Todo está bien, sí
Everything's right yeah
Los pensamientos de ti vienen a través de
Thoughts of you come breezing through
¿Por qué las nubes no están en mi camino?
Why cause the clouds aren't in my way
Levanta un rayo de sol
Pull up a sunbeam
Todo está bien, sí
Everything's right yeah
Los días y las noches de verano se acaban de dar un paseo
Summer days and nights just breeze on by
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Donny Osmond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: