Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 670

Donna Donna

Donovan Leitch

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Donna Donna

Donna Donna

Donna, Donna

On a wagon, bound for market,
There's a calf with a mournful eye.
High above her, there's a swallow,
Winging swiftly through the sky.

How the winds are laughing,
They laugh with all their might.
Laugh and laugh the whole day through
And, half the summer's night.

Donna, Donna, Donna, Donna,
Donna, Donna, Donna, Don,
Donna, Donna, Donna, Donna,
Donna, Donna, Donna, Don.

Stop complaining said the farmer,
Who told you a calf to be?
Why don't you have wings to fly with,
Like the swallow, so proud and free?

How the winds are laughing,
They laugh with all their might.
Laugh and laugh the whole day through
And, half the summer's night.

Donna, Donna, Donna, Donna,
Donna, Donna, Donna, Don,
Donna, Donna, Donna, Donna,
Donna, Donna, Donna, Don.

Calves are easily bound and slaughtered
Never knowing the reason why
But whoever treasures freedom
Like the swallow who's learned to fly

How the winds are laughing,
They laugh with all their might.
Laugh and laugh the whole day through
And, half the summer's night.

Donna, Donna, Donna, Donna,
Donna, Donna, Donna, Don,
Donna, Donna, Donna, Donna,
Donna, Donna, Donna, Don.

Donna Donna

Donna, Donna

En un carro, rumbo al mercado,
Hay un ternero con ojos melancólicos.
Muy arriba de ella, hay una golondrina,
Volando rápidamente por el cielo.

Cómo se ríen los vientos,
Se ríen con todas sus fuerzas.
Ríen y ríen todo el día
Y la mitad de la noche de verano.

Donna, Donna, Donna, Donna,
Donna, Donna, Donna, Don,
Donna, Donna, Donna, Donna,
Donna, Donna, Donna, Don.

Deja de quejarte dijo el granjero,
¿Quién te dijo que debías ser un ternero?
¿Por qué no tienes alas para volar,
Como la golondrina, tan orgullosa y libre?

Cómo se ríen los vientos,
Se ríen con todas sus fuerzas.
Ríen y ríen todo el día
Y la mitad de la noche de verano.

Donna, Donna, Donna, Donna,
Donna, Donna, Donna, Don,
Donna, Donna, Donna, Donna,
Donna, Donna, Donna, Don.

Los terneros son fácilmente atados y sacrificados
Sin saber nunca la razón por qué
Pero aquellos que valoran la libertad
Como la golondrina que ha aprendido a volar

Cómo se ríen los vientos,
Se ríen con todas sus fuerzas.
Ríen y ríen todo el día
Y la mitad de la noche de verano.

Donna, Donna, Donna, Donna,
Donna, Donna, Donna, Don,
Donna, Donna, Donna, Donna,
Donna, Donna, Donna, Don.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donovan Leitch y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección