Traducción generada automáticamente

Grew Apart
Donovan Woods
Nos Alejamos
Grew Apart
No les cuento sobre las cosas que dijisteI don't tell 'em 'bout the things you said
No les cuento sobre la noche en que te fuisteI don't tell 'em 'bout the night you left
No les muestro estos mensajes que guardéI don't show 'em these texts I saved
Todos los juegos que jugasteAll the games you played
Ellos no saben nada al respectoThey don't know nothing 'bout it
Cada vez que alguien menciona tu nombreWhenever somebody says your name
No me quiebro, solo digoI don't break, I just say
Es lo mejor, ya terminóIt's for the best, it's over now
No fue culpa de nadie, no funcionóWasn't anyone's fault, it didn't work out
Ella es una buena chica, simplemente no era la indicadaShe's a good girl, just wasn't the one
Queríamos cosas diferentes, tuvimos un buen momentoWe wanted different things, we had a good run
Pero ella está mejor así como yoBut she's better off, and so am I
Es lo que es, está bienIt is what it is man it's alright
No les cuento cómo me rompiste el corazónI don't tell 'em how you broke my heart
Solo les digo que nos alejamosI just tell 'em that we grew apart
Podría decirles cómo llegaste tardeI could tell em how you came in late
Podría decirles cómo me miraste a los ojosI could tell em how you looked me in the eye
Y me dijiste esa mentira con cara seriaAnd told that lie with a straight face
No sé por qué no lo hago, pero tal vez esperoI don't know why I don't, but maybe I hope
Que no haya terminado realmenteIt ain't really over
Pero ¿qué dice eso de mí?But what's that say about me
¿Soy tan débil?Am I that weak?
Porque sigo diciendoCause I just keep on saying
Es lo mejor, ya terminóIt's for the best, it's over now
No fue culpa de nadie, no funcionóWasn't anyone's fault, it didn't work out
Ella es una buena chica, simplemente no era la indicadaShe's a good girl, just wasn't the one
Queríamos cosas diferentes, tuvimos un buen momentoWe wanted different things, we had a good run
Pero ella está mejor así como yoBut she's better off, and so am I
Es lo que es, está bienIt is what it is man it's alright
No les cuento cómo me rompiste el corazónI don't tell 'em how you broke my heart
Solo les digo que nos alejamosI just tell 'em that we grew apart
Juro que he estadoI swear that I've been
He estado intentando algoI've been trying something
Pero no puedo negar cuandoBut I can't deny when
Sentí que se acercabaI felt it coming
Sentí que se acercabaI felt it coming
Es lo mejor, ya terminóIt's for the best, it's over now
No fue culpa de nadie, no funcionóWasn't anyone's fault, it didn't work out
Ella es una buena chica, simplemente no era la indicadaShe's a good girl, just wasn't the one
Queríamos cosas diferentes, tuvimos un buen momentoWe wanted different things, we had a good run
Pero ella está mejor así como yoBut she's better off, and so am I
Es lo que es, está bienIt is what it is man it's alright
No les cuento cómo me rompiste el corazónI don't tell 'em how you broke my heart
Solo les digo que nos alejamosI just tell 'em that we grew apart
No les cuento cómo me rompiste el corazónI don't tell 'em how you broke my heart
Solo les digo que nos alejamosI just tell 'em that we grew apart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donovan Woods y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: