Traducción generada automáticamente

Sunny South Kensington
Donovan
Soleado South Kensington
Sunny South Kensington
Ven a dar un paseo en el soleado South KensingtonCome take a walk in sunny South Kensington
Cualquier día de la semana.Any day of the week.
Mira a la chica con blusa de seda china puesta,See the girl with the silk Chinese blouse on,
Sabes que no es ninguna rara.You know she ain't no freak.
Ven pronto por Cromwell Road, amigo,Come loon soon down Cromwell Road, man,
Tienes que desplegar tus alas.You got to spread your wings.
¡Alucina, salta, viaja y haz tu posición, gente,A-flip out, skip out, trip-out, and a-make your stand, folks,
Para que me escuchen cantar!To dig me as I sing.
Jean-Paul Belmondo y Mary QuantJean-Paul Belmondo and-a Mary Quant got
Colocados, por decir lo menos.Stoned to say the least
Ginsberg, terminó seco y asíGinsberg, he ended up-a dry and so
Se fue de viaje al Este.He a-took a trip out East.
Si llego tarde esperando en la puerta, es una escena 'raz',If I'm a-late waitin' down the gate, it's such a 'raz' scene,
Un lugar genial para vivir.A groovy place to live.
En Portobello conocí a un tipo con un paraguas de caña,In the Portobella I met a fella with a cane umbrella,
Que debió haber usado un tamiz.Who must've used a sieve.
Así que ven pronto por Cromwell Road, amigo,So come loon soon down Cromwell Road, man,
Tienes que desplegar tus alas.You got to spread your wings.
¡Alucina, salta, viaja y haz tu posición, gente,A-flip out, skip out, trip-out and a-make your stand, folks,
Para que me escuchen cantar!To dig me as I sing.
Hmm, hmm, hmm.Hmm, hmm, hmm.
Ven a dar un paseo en el soleado South KensingtonCome take a walk in sunny South Kensington
Cualquier día de la semana.Any day of the week.
Ven a ver a la chica con blusa de seda china puesta,Come see the girl with the silk Chinese blouse on,
Sabes que no es ninguna rara.You know she ain't no freak.
Si llego tarde esperando en la puerta, es una escena 'raz',If I'm a-late waitin' down the gate, it's such a 'raz' scene,
Un lugar genial para vivir.A groovy place to live.
En Portobello conocí a un tipo con un paraguas de caña,In the Portobella I met a fella with a cane umbrella,
Que debió haber usado un tamiz.Who must've used a sieve.
Jean-Paul Belmondo y Mary QuantJean-Paul Belmondo and-a Mary Quant got
Colocados, por decir lo menos.Stoned to say the least
Ginsberg, terminó seco y asíGinsberg, he ended up-a dry and so
Se fue de viaje al Este.He a-took a trip out East.
Hmm, hmm, hmm.Hmm, hmm, hmm.
Ven pronto por Cromwell Road, amigo,Come loon soon down Cromwell Road, man,
Tienes, tienes que desplegar tus alas, sí.You got, you got to spread your wings, yeah.
Mira a la chica con blusa de seda china puesta, sí,See the girl with the silk Chinese blouse on, yeah,
Sabes que no es ninguna rara, hmm, hmmYou know she ain't no freak, hmm, hmm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donovan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: