Traducción generada automáticamente
Nowhere, New York City
DON'T GIVE A FUCK
En Ninguna Parte, Ciudad de Nueva York
Nowhere, New York City
Es enero, tan perdido, tan fríoIt's January, so lost so cold
Vagando en ese viento amargoWandering in that bitter wind
Desgarrando las calles destartaladas de Brooklyn, a medianocheTearing through run down Brooklyn streets, at midnight
Hay una cosa a la que me aferro. Con todo lo que tengo, esperoThere is one thing I'm clinging to. With all I have, I hope
No quiero sentirme así para siempreI won't feel this way forever
Hay algo feo dentro de míThere's something ugly deep inside of me
He perdido mi maldita menteI've lost my fucking mind
Quiero terminar con todoI want to end it all
¿Alguna vez saldré de esto?Will I ever emerge from this?
Quiero terminar con todoI want to end it all
Me quedo con esta amargura ardienteI'm left with this burning bitterness
Odiando cada edificio de mierda que veoHating every rundown building I fucking see
Años desperdiciados bailando en esta tragediaYears pissed away dancing in this tragedy
Todas mis esperanzas y sueños han perecidoAll my hopes and dreams have perished
Quiero terminar con todoI want to end it all
Perdí lo único que conocíaI lost the one thing that I knew
Al diablo esta ciudad, al diablo estas calles, al diablo estos recuerdos de tiFuck this city, fuck these streets, fuck these memories of you
Estoy tan fríoI'm so cold
(Perdí) gracias por dejarme con el corazón roto en el momento más frío de mi vida(I lost) thanks for leaving me with heartbreak in the coldest time of my life
(Todo lo que sabía) cada vez que estuve allí para ti, la única vez que te necesité(All I knew) every time I was there for you, the one time I needed you
(Perdido) te caíste de maldita sea. Recurriré a encuentros baratos de una noche(Lost) you fell the fuck through. I'll turn to cheap one night stands
(Perdí) y romances de Nueva York que son todos iguales(I lost) and New York romances that are all the same
(Todo lo que sabía) contaba con una luz guía a través de las rocas de mi vida(All I knew) counted on a guiding light through the rocks of my life
(Perdido) ahora todo lo que me queda es un barco ardiendo que se hunde, me estoy hundiendo(Lost) now all I'm left with is a burning sinking ship, I'm sinking
(¿Por qué tenías que irte?) te fuiste(Why'd you have to go) you left
(Y destrozar todo) mi mundo(And tear my whole) world apart
(Cada recuerdo de nosotros) ahora arruinado por lo que hiciste maldita sea(Every memory of us) now ruined by what you went and fucking did
(Desesperación, acechando como un cáncer) eras mi mundo(Desperation, creeping like a cancer) you were my world
(Caminando en silencio a medianoche) saliste por esa maldita puerta(Walking in silence at midnight) you walked out right out that fucking door
A pesar de todo lo que me hicisteDespite everything you did to me
Todavía anhelo tu presenciaStill I long for your presence
Tomaste mi vida de mí, y te alejasteYou took my life right from me, and walked away
No soy nadaI am nothing
El mundo se desmoronóThe world fell apart
Cuando te fuisteWhen you left



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DON'T GIVE A FUCK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: