Traducción generada automáticamente
Fireworks
Don't Panic
Fuegos artificiales
Fireworks
Dicen que no puedo culpar a la gravedad por enamorarme (enamorarme)
They say I can't blame gravity for falling in love (falling in love)
Sólo puedo culparme por las cosas que he hecho (cosas que he hecho)
I only can blame myself for the things I've done (things I've done)
Pero nunca te diré la verdad de que me caí de nuevo
But I'll never tell you the truth that I was falling again
Pero no creo que sea lo suficientemente fuerte para mantener a este «solo amigos
But I don't think I'm strong enough to keep this "just friends"
Parece que estamos viviendo en cámara lenta (movimiento)
It seems we're living in slow motion (motion)
Como una piedra rodante que cae del cielo
Like a rolling stone falling from the sky
Sigues diciendo que me odias, pero puedo saborear tus labios
You still say you hate me but I can taste your lips
Cuando cerraste la puerta y me dejaste en la oscuridad (en la oscuridad)
When you closed the door and left me in the dark (in the dark)
Esta noche somos como fuegos artificiales
Tonight we're just like fireworks
Así que vuelve a casa conmigo
So come back home to me
Dices que has estado solo
You say that you have been alone
Pero sé con quién has estado
But I know who you've been with
No me importa, di buenas noches
I don't care, say goodnight
Te quiero a mi lado
I want you by my side
Porque los fuegos artificiales estaban destinados a intentarlo
'Cause fireworks were meant to give a try
Dijiste que encontraste a alguien más
You said that you found somebody else
Pero sé que todavía piensas en mí (piensa en mí)
But I know you still think of me (think of me)
Bueno, no tengo a nadie
Well, I don't have anybody
Todo lo que tengo es una canción para cantar (canción para cantar)
All I have is a song to sing (song to sing)
Tus amigos me dicen que necesito crecer
Your friends tell me I need some growing up
Pero sabes que sólo soy un niño
But you know I'm just a kid
Pero si estás buscando romance
But if you're looking for romance
Voy a hacer mi mejor esfuerzo para ser
I will try my best to be
Esta noche somos como fuegos artificiales
Tonight we're just like fireworks
Así que vuelve a casa conmigo
So come back home to me
Dices que has estado solo
You say that you have been alone
Pero sé con quién has estado
But I know who you've been with
No me importa, di buenas noches
I don't care, say goodnight
Te quiero a mi lado
I want you by my side
Porque los fuegos artificiales estaban destinados a intentarlo
'Cause fireworks were meant to give a try
Han pasado dos años desde mis errores
It's been two years since my mistakes
Pero no puedes perdonarme
But you can't forgive me
Sé que soy un desastre terrible
I know I'm a terrible mess
Pero estoy peor sin ti
But I'm worse without you
Esta noche somos como fuegos artificiales
Tonight we're just like fireworks
Así que vuelve a casa conmigo
So come back home to me
Dices que has estado solo
You say that you have been alone
Pero sé con quién has estado
But I know who you've been with
No me importa, di buenas noches
I don't care, say goodnight
Te quiero a mi lado
I want you by my side
Porque los fuegos artificiales estaban destinados a intentarlo
'Cause fireworks were meant to give a try
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don't Panic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: