Traducción generada automáticamente
Ghost Of You
Donut Larsen
Fantasma de Ti
Ghost Of You
Hice cocaína en Memphis, TennesseeI did cocaine in Memphis, Tennessee
Bajo el fantasma de Elvis PresleyUnderneath the ghost of Elvis Presley
Y no, él no hizo una maldita cosa por míAnd no, he didn't do a goddamn thing for me
Excepto hacerme querer ir y hacer másExcept make me wanna go and do more
Es un hábito que me gusta abusarIt's a habit that I like to abuse
Después de un largo y duro día de ser maltratadoAfter a long, hard day of being misused
Mis calcetas se han ido, alguien robó mis zapatosMy socks are gone, somebody stole my shoes
Y ahora mis pies están agrietados, ampollados y adoloridosAnd now my feet are cracked, and blistered, and sore
Tráeme otra aguja y cucharaGrab me up another needle and spoon
Estaré ahí pronto, allá contigo (ooh)I'll be there soon, up there with you (ooh)
Dime qué piensas que debería hacerTell me what you think I should do
Difícil pensar en algo cuando todo lo que pienso es en tiHard to think about when all I think about is you
Ella era la circunstancia que no pude superarShe was the circumstance that I could not surpass
Todas mis soluciones viables debieron sonar groserasAll my viable solutions must've truly sounded crass
Cuando me levanté, caí de nuevo en mi traseroWhen I stood up on my feet, I fell back down on my ass
Solo para ver que estoy enfermo y retorcido hasta el fondoJust to see I'm sick and twisted to the core
Es algo que no sé cómo explicarIt's something that I don't know how to explain
Cómo este parásito dentro de mí está reorganizando mi cerebro enteroHow this parasite inside me's rearranging my entire brain
Juro que a veces siento que me estoy volviendo locoI swear sometimes I feel as though I'm going insane
Y veo que realmente solo lo quiero másAnd I see I really only want it more
Parece que he cavado este hoyo en el que estoy demasiado prontoLooks like I've dug this hole I'm in too soon
No tengo ninguna Luna que ilumine este camino que he estado recorriendo tristeI ain't got no Moon to light this road that I've been traveling blue
He estado atrapado aquí con estas personas que conocíaI've been stuck here with these folks that I knew
Que dejaron sus fantasmas atrás para mostrarmeWho left their ghosts behind to show me
Cómo sonreír cuando pienso en tiHow to smile when I'm thinking of you
Y con estos fantasmas de tiAnd with these ghosts of you
Sí, con estos fantasmas de tiYeah, with these ghosts of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donut Larsen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: