Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sorry
Donya
Entschuldigung
Sorry
Wie drei Shots Tequila in deinen Adern
عین سی تا شات تکیلا تو رگات
ʿayn sī tā shāt takīlā tu ragāt
Auf deinem Puls wie schlechte Dinge
رو نبضتم عین چیزای بد
ro nabzetam ʿayn chizāy bad
Jede Nacht vor dem Schlafen in deinem Kopf
هر شب قبل خواب تو مغزتم
har shab qabl khwāb tu maghzetam
Denke ich, wo auch immer du gehst, folgt es dir
فکرم هر جا پا میذاری میاد پشتت
fekram har jā pā mīzārī mīyād pushtat
Wie dein Schatten
عين سایه ات
ʿayn sāye at
Du willst mich, aber
منو میخوای اما
mano mīkhāy ammā
Entschuldigung, das interessiert mich nicht
Sorry, I don't care about that
Sorry, I don't care about that
Ich blitze überall wie der Blitz in deinen Augen
میدرخشم هر جا مثل برق تو چشات
mīdarakhsham har jā mesl barq tu cheshāt
Bin ein Engel, aber auf deiner linken Schulter
یه فرشتهم اما رو سمت چپ شونههات
ye fereshteham ammā ro samt chap shūnehāt
Mit meinen Gedanken machst du jede Nacht zu Tag
با خیالم هر بار روزاتو شب میکنی
bā khiyālam har bār rūzātū shab mīkonī
Mit welchem Bild machst du heute Abend wieder Schluss?
با کدوم عکسم باز امشب خلوت میکنی؟
bā kodom ʿaksam bāz emshab khalvat mīkonī
Dein Herz zittert, wo auch immer du an mein Lachen denkst
میلرزه قلبت هر کجا یادت میافتن خندههام
mīlarze qalbat har kujā yādat mīāftan khandehām
In all deinen Träumen, deinen Wünschen
تو کل رویات، آرزوهات
to kol rūyāt, ārezūhāt
Ich bin immer da, wo ich gehe
من از دم هست رد پام
man az dam hast rad pām
Ich weiß, alles was du tust, tust du, weil du mich liebst
میدونم هر کاری میکنی چون دوستم داری
mīdūnam har kārī mīkonī chun dustam dārī
Schatz, du hast recht
عزیزم حق داری
azīzam haq dārī
Aber ich muss jetzt gehen
ولی باید الان برم
valī bāyad alān beram
Entschuldigung
Sorry
Sorry
Wie drei Shots Tequila in deinen Adern
عین سی تا شات تکیلا تو رگات
ʿayn sī tā shāt takīlā tu ragāt
Auf deinem Puls wie schlechte Dinge
رو نبضتم عین چیزای بد
ro nabzetam ʿayn chizāy bad
Jede Nacht vor dem Schlafen in deinem Kopf
هر شب قبل خواب تو مغزتم
har shab qabl khwāb tu maghzetam
Denke ich, wo auch immer du gehst, folgt es dir
فکرم هر جا پا میذاری میاد پشتت
fekram har jā pā mīzārī mīyād pushtat
Wie dein Schatten
عين سایه ات
ʿayn sāye at
Du willst mich, aber
منو میخوای اما
mano mīkhāy ammā
Entschuldigung, das interessiert mich nicht
Sorry, I don't care about that
Sorry, I don't care about that
Das interessiert mich nicht
I don't care about that
I don't care about that
Das interessiert mich nicht
I don't care about that
I don't care about that
Oh, Baby, das interessiert mich nicht
Oh, baby, I don't care about that
Oh, baby, I don't care about that
Ich suche nicht nur nach Spaß, nach Liebe und Vergnügen
من همش دنبال فان، دنبال عشق و حال نیستم
man hamash donbāl fān, donbāl ʿeshq o hāl nistam
In Love-Mode, aber ich bin nicht in der Nordfeier
رو مود لاو ولی پایم عید شمال
ro mood love vali pāyam ʿīd shomāl
Ich bin es gewohnt, Herzen leicht zu brechen
من عادت دارم راحت دل بشکنم
man ʿādat dāram rāhat del beshkanam
Ich gebe dich für dein Spiel, mit jedem Bruch
تو رو میدم بازیت با هر یه بشکنم
to ro mīdam bāzīt bā har ye beshkanam
Dein Herz zittert, wo auch immer du an mein Lachen denkst
میلرزه قلبت هر کجا یادت میافتن خندههام
mīlarze qalbat har kujā yādat mīāftan khandehām
In all deinen Träumen, deinen Wünschen
تو کل رویات آرزوهات
to kol rūyāt ārezūhāt
Ich bin immer da, wo ich gehe
من از دم هست رد پام
man az dam hast rad pām
Ich weiß, alles was du tust, tust du, weil du mich liebst
میدونم هر کاری میکنی چون دوستم داری
mīdūnam har kārī mīkonī chun dustam dārī
Schatz, du hast recht
عزیزم حق داری
azīzam haq dārī
Aber ich muss jetzt gehen
ولی باید الان برم
valī bāyad alān beram
Entschuldigung
Sorry
Sorry
Wie drei Shots Tequila in deinen Adern
عین سی تا شات تکیلا تو رگات
ʿayn sī tā shāt takīlā tu ragāt
Auf deinem Puls wie schlechte Dinge
رو نبضتم عین چیزای بد
ro nabzetam ʿayn chizāy bad
Jede Nacht vor dem Schlafen in deinem Kopf
هر شب قبل خواب تو مغزتم
har shab qabl khwāb tu maghzetam
Denke ich, wo auch immer du gehst, folgt es dir
فکرم هر جا پا میذاری میاد پشتت
fekram har jā pā mīzārī mīyād pushtat
Wie dein Schatten
عين سایه ات
ʿayn sāye at
Du willst mich, aber
منو میخوای اما
mano mīkhāy ammā
Entschuldigung, das interessiert mich nicht
Sorry, I don't care about that
Sorry, I don't care about that
Wie drei Shots Tequila in deinen Adern
عین سی تا شات تکیلا تو رگات
ʿayn sī tā shāt takīlā tu ragāt
Auf deinem Puls wie schlechte Dinge
رو نبضتم عین چیزای بد
ro nabzetam ʿayn chizāy bad
Jede Nacht vor dem Schlafen in deinem Kopf
هر شب قبل خواب تو مغزتم
har shab qabl khwāb tu maghzetam
Denke ich, wo auch immer du gehst, folgt es dir
فکرم هر جا پا میزاری میاد پشتت
fekram har jā pā mīzārī mīyād pushtat
Wie dein Schatten
عين سایه ات
ʿayn sāye at
Du willst mich, aber
منو میخوای اما
mano mīkhāy ammā
Entschuldigung, das interessiert mich nicht
Sorry, I don't care about that
Sorry, I don't care about that
Das interessiert mich nicht
I don't care about that
I don't care about that
Das interessiert mich nicht
I don't care about that
I don't care about that
Das interessiert mich nicht
I don't care about that
I don't care about that
Das interessiert mich nicht
I don't care about that
I don't care about that



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: