Traducción generada automáticamente

Long Train Runnin'
Doobie Brothers
Long Train Runnin'
Long Train Runnin'
Au coin de la rueDown around the corner
À un demi-mile d'iciA half a mile from here
Tu vois ces vieux trains filerYou see them old trains runnin'
Et tu les regardes disparaîtreAnd you watch them disappear
Sans amourWithout love
Où serais-tu maintenant ?Where would you be now?
Sans amourWithout love
Tu sais, j'ai vu Mademoiselle LucyYou know I saw Miss Lucy
Le long des railsDown along the tracks
Elle a perdu sa maison et sa familleShe lost her home and her family
Et elle ne reviendra pasAnd she won't be comin' back
Sans amourWithout love
Où serais-tu en ce moment ?Where would you be right now?
Sans amourWithout love
Eh bien, l'Illinois CentralWell the Illinois Central
Et le Southern Central FreightAnd the Southern Central Freight
Faut continuer à avancer, mamanGotta keep on pushin', mama
Parce que tu sais qu'ils sont en retard'Cause you know they're runnin' late
Sans amourWithout love
Où serais-tu maintenant, maintenant, maintenant, maintenant ?Where would you be now, now, now, now?
Sans amourWithout love
Eh bien, l'Illinois CentralWell the Illinois Central
Et le Southern Central FreightAnd the Southern Central Freight
Faut continuer à avancer, mamanGotta keep on pushin' Mama
Parce que tu sais qu'ils sont en retard'Cause you know they're runnin' late
Sans amourWithout love
Où serais-tu maintenant ?Where would you be now?
Sans amourWithout love
Où les pistons continuent de tournerWhere pistons keep on churnin'
Et les roues tournent en rondAnd the wheels go 'round and 'round
Et les rails en acier sont froids et dursAnd the steel rails are cold and hard
Pour les miles qu'ils parcourentFor the miles that they go down
Sans amourWithout love
Où serais-tu en ce moment ?Where would you be right now?
Sans amourWithout love
Ooh, où serais-tu maintenant ?Ooh, where would you be now?
Mmm, faut que je t'attrape, bébé, bébé, veux-tu avancer ?Mmm, got to get you, baby, baby, won't you move it down?
Veux-tu avancer ?Won't you move it down?
Bébé, bébé, bébé, bébé, veux-tu avancer ?Baby, baby, baby, baby, won't you move it down?
Sans amourWithout love
Sans amourWithout love
Veux-tu continuer à avancer ?Won't you keep on movin' on?
Quand le grand train rouleWhen the big train run
Quand le train avanceWhen the train is movin' on
On doit continuer à avancerWe got to keep on movin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doobie Brothers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: