Traducción generada automáticamente
South Of The Border
Doobie Brothers
Sur de la frontera
South Of The Border
Hay un pueblo al sur de la frontera
There's a town south of the border
Al sur de El Paso dicen
South of El Paso they say
Donde las noches son largas y los vientos son cálidos
Where the nights are long and the winds are warm
Y las mujeres a las que les encanta jugar
And the women they love to play
En una vieja taberna de adobe
In an old adobe tavern
Mescal fluye como el agua
Mescal flows like water
Y Rita bailará en tu mesa tan bien
And Rita will dance on your table so fine
Usted está obligado a hacer su pedido
You are bound to place your order
No tengo que pensar en ello
I don't have to think about it
No tengo que preguntarme
I don't have to wonder
Donde voy a montar esta noche
Where I'm going to ride tonight
Iré por la carretera al sur de la frontera
I'll be riding down the highway south of the border
Mientras voy a la ciudad y el polvo se asienta
As I ride into town and the dust settles down
Y la música de mariachi está sonando
And the mariachi music is playing
Me compro una habitación a un tipo llamado Luis
I buy me a room from a guy named Luis
Está subiendo las escaleras y está esperando
It's just up the stairs and it's waiting
En la planta baja Rita está bailando
Downstairs Rita is dancing
De la forma en que su madre le enseñó
Just the way her mother has taught her
Así que me conformo con el espectáculo y una cerveza
So I settle down for the show and a beer
Y esperar a la hija de esa madre
And wait for that mother's daughter
No tengo que pensar en ello
I don't have to think about it
No tengo que preguntarme
I don't have to wonder
Donde voy a montar esta noche
Where I'm going to ride tonight
Estaré montando
I'll be riding
Cuando llega la mañana y me despierto
When the morning comes and I wake up
A los sonidos de la gente de abajo
To the sounds of the people below
Hay una nota en mi cama que se lee fácilmente
There's a note on my bed that is easily read
Buenos dias y un beso cuando vas
Buenos dias and a kiss when you go
Cuando salgo de la ciudad con mi cara al sol
As I ride out of town with my face to the sun
Y el polvo está detrás
And the dust is trailing behind
Pronto volveré a este viejo y dormido pueblo
Soon I'll go back to this sleepy old town
De vuelta donde sé que puedo encontrar
Back where I know I can find
No tengo que pensar en ello
I don't have to think about it
No tengo que preguntarme
I don't have to wonder
Donde voy a montar esta noche
Where I'm going to ride tonight
Iré por la carretera al sur de la frontera
I'll be riding down the highway south of the border
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doobie Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: