Traducción generada automáticamente
Beacon
Doomtree
Faro
Beacon
Tomé eso por un beso, pero no pudo haber sido, ¿verdad?I took it for a kiss, but it couldn't have been, could it?
Ahora veo lo que es, solo estábamos mordiendo la misma balaI see now what it is, we were just biting the same bullet
Lo llamaste en el aireYou called it in the air
Aterrizó de cantoIt landed on its edge
Cuando la multitud se reúneWhen the crowd gathers around
Tú te retirasYou turn tail
Yo llamo la atenciónI turn heads
Afeitando la pieza del rompecabezasShavin' down the puzzle piece
Tratando de encajar limpiamenteTryna make a clean fit
Toma lo que es encantadorTake what is lovely
Vete antes de que lluevaLeave before the rain hits
Es un rompecorazones para empezar, a medida que envejeces no cambia muchoIt's a heartbreaker for starters, as you age not too much changes
La práctica no hace la perfección, solo hace el juego más peligrosoPractice doesn't make perfect, just makes the game more dangerous
Comienza el reposoStart repo
Sueño negativo nauseabundoNegative sleep nauseous
Fiesta de vómito seguroBarf party for sure
Inteligente acecho incómodoIntelligent creep stalking awkward
Enjuague apresurado por las puertasFlush flustered rush for doors
Plan de fuego avanzadoAdvance fire-plan
Hábil con la salidaHandy with the way out
Rutas exploradasRoutes explored
Cubriendo la distanciaCover catching up
Cuidado con tu cuidadoCareful with your care
No vamos allí, noWe don't go there, naw
Mantenemos cerraduras y llaves tragadas constantementeWe keep locks and keys steadily swallowed
Nunca ser seguido, ninguno de ellos se atreveNever be followed, none of em dare
Canaliza tu ira y déjala aquíChannel up your anger leave it here
Desaparece amablementeKindly disappear
Cuida tus modalesMind your mannerisms
No puedo ser halagado de vueltaI can't be flattered back
Los patrones son la preocupaciónThe patterns the concern
Las lecciones probablemente se convirtieron en hechosLessons prolly turned to fact
Para ahora, seguramente te ahogarías antes de ayudarme con esta velaBy now you'd surely drown yourself before you'd help me with this sail
Estoy en el vientoI'm in the wind
Con los dedos cruzados para ganarCrossed fingers for the win
Hasta diez hasta que martillen el último clavoUp to ten til they hammer the very last nail
Desafiante como cada último estancamientoChallenging like every last stalemate
Lidiar con elloDeal with it
Ninguna misión terminaNo mission ends
Precisión falta de amigosPrecision lack of friends
Recomendar felizmente nada a nadie, nuncaHappily recommend nothing to no one, ever
Sé, séI know, I know
Sé que despierta, despiertaI know wake up, wake up
Pero no voy allí, voy allíBut I don't go there, go there
Ella conoce el camino a casaShe knows the way home
¿Conoces tu camino a casa?You know your way home?
¿Vas a estar bien?You gonna be all right?
Sí, pero tenía fe en que verías la luzYeah, but I had faith that you'd see the light
Y montarías conmigo o me dirías adiós con un besoAnd ride with me or kiss me goodbye
Ahora me tienes alimentando cometas en el cielo nocturnoNow you got me feeding kites into the night sky
Las cubrí con luces nocturnas, ¿viste el faro?Covered them with nightlights, like, did you see the beacon?
Juro que dejé volar esas cometas todo el fin de semana, ¿no?I swear I let those kites fly around all weekend, no?
Bueno, alguien debe haber cortado las cuerdas o algo así, ¿no?Well someone must have cut the lines or something, no?
O tal vez algo, oh, no estabas mirandoOr maybe something, oh you weren't looking
Ok, Plan B, solo entra en pánicoOk Plan B just panic
Sube las escaleras y cierra la puerta del ático y no salgas a respirarRun up the stairs and shut the door to the attic and don't come up for air
Hasta que te arranques de su tela por completo...Until you're torn from her fabric completely...
Y como por arte de magia, estás entero de nuevoAnd just like magic, you're all in one piece again
Pero, no soy nada como solía ser...But, I'm nothing like I used to be...
Esquivo y reclusivoElusive and reclusive
Ahora soy ambos veces cien...exclusivamenteNow I'm just both times a hundred...exclusively
Sinceramente, estaba ciego ante el abismoTruthfully, I was blind to the deep end
Hasta que esa parte de nosotros se fue y murió ese fin de semanaUntil that piece of us went and died that weekend
Sé, séI know, I know
Sé que despierta, despiertaI know wake up, wake up
Pero no voy allí, voy allíBut I don't go there, go there
Ella conoce el camino a casaShe knows the way home
Luego se adelantó, pero lo pedíThen it flashed forward, but I asked for it
Arranca la duda, estoy demasiado al surRip out the doubt, I'm way too south
Lo tragué, me recostéI gulped it up, I laid back
Desprendiendo las capasPeeling off the layers
El mantra dice 'el miedo no puede quedarse aquí, yo mismo te veo más tarde'The mantra saying "fear can't stay here self see you later"
Chakra de fuego disuelto en éterFire chakra dissolve to ether
Tengo que conocerla, sé que ella conoce el caminoI have to meet her, I know she knows the way
Tendré que morir dos veces, sin novocaínaI'll have to die twice, no Novocaine
Veo el Ojo de Horus, soy OsirisSee the Eye of Horus, I am Osiris
Me encuentro con el diablo, no es la primera vezI meet the devil, it ain't the first time
Él me mata rápido como si no fuera nadaHe kills me quick like I am nothing
Grito San Pedro, te necesito ahora primoScream St. Peter, I need you now cousin
Veo que vienen los búhos, me llevan a salvoI see the owls coming, they float me safe
Aprendo su gracia, me ayudan a sanarI learn their grace, they help me heal
Estoy bajo las estrellas desprendiendo mi piel para deshacerme de mis cicatricesI'm under stars peeling off my skin to rid my scars
Es la primera vez que renazco, pero no soy yoIt's the first time I am reborn, but I am not me
Sin identidad, y finalmente soy libreNo identity, and I am finally free
Soy mi hermano, soy mi padreI am my brother, I am my father
Soy el sol, soy el aguaI am the sun, I am the water
Soy un ión, soy todoI am an ion, I am everything
Soy el vapor, una nube de humoI am the vapor, a cloud of smoke
Soy una risa barata, pero entiendo la bromaI am a cheap laugh, but I get the joke
Soy un destello breve, lo abstractoI am a brief flash, the abstract



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doomtree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: