Traducción generada automáticamente

Golden God
Dope Lemon
Dios Dorado
Golden God
Sí, esos faraones egipcios bajaron de las nubesYeah, them egyptian pharaohs came down from the clouds
Para vernos bailar con serpientes en la colinaTo watch us groove with snakes up on the hill
¿Sabías que el ojo humano puede ver más tonos de verde que cualquier otro color?Did you know the human eye can see more shades of green than any other colour?
Es inusual, pero así es la vidaIt's unusual, but that's life
Necesitas ver lo bueno en el mundo, si no, ¿cómo vas a vivir en absoluto?You need to see what's good in the world, otherwise how you gonna live at all?
El viento, la lluvia, el dolor, la vergüenza, tómalo todoThe wind, the rain, the pain, the shame, take it all
Ponlo en una caracola, haz todas las cosas correctas pero deja que esa mantequilla se derrita en tu bocaPut it in a seashell, do all the right things but let that butter melt in your mouth
Eres un espectacular Dios doradoYou're a spectacular golden God
Y todos vivimos y morimos por el principioAnd we all live and die by the principle
De que el gran lobo malo del mundo un día perderá todo sentido del tiempoThat the big bad wolf of the world one day will lose all sense of time
Es oro, hijoIt's gold, son
Y no significa nadaAnd it doesn't mean a thing
Si ella quiere perderse en los ojos de otra personaIf she wants to go get lost in someone else's eyes
Solo déjalo ser, hijoJust let it be, son
Solo déjalo serJust let it be
Si ella quiere perderse en los ojos de otra personaIf she wants to go get lost in someone else's eyes
Solo déjalo ser, hijoJust let it be, son
Solo déjalo serJust let it be
Algún día entenderásOne day you'll understand
Es mejor dejar que los caballos corran libresIt's best to let the horses run free
No puedo pagar mi gasolina, hijoCan't afford my gasoline, son
Es oro, hijoIt's gold, son
Es oroIt's gold
Intento hacer lo correcto, pero esa maldita mantequilla no se derrite en mi bocaI try to do the right thing, but that damn butter won't melt in my mouth
Maldita sea, no puedes pagar mi gasolinaHell baby, you can't afford my gasoline
No hay forma de saber qué sucedeThere's no way to know that happens
Hasta que estás mirando por el cañón de un armaTill you're staring down the barrel of a gun
No hay forma de saber qué sucedeThere's no way to know that happens
Hasta que estás en el desierto muriendo de sed bajo ese caliente, caliente solTill you're out in the desert dying of thirst in that hot, hot Sun
No tienes lo necesario para eso, hijoYou ain't got the sand for it, son
Yo, voy a morir en una vieja choza junto al marMe, I'm gonna die in an old shack by the sea
Estaré luchando por la justicia de aquellos que quieren vivir libresI'll be fighting for the justice of the ones that want to live free
Hombre, Teddy Roosevelt dio un discurso completo con una bala alojada en su pechoMan, teddy roosevelt gave an entire speech with a bullet lodged in his chest
Fue una cuestión de deberIt was a matter of duty
El pobre desgraciado debería haber usado un chalecoThe poor sucker should've worn a vest
Cada cabeza debe inclinarse, cada lengua debe confesarEvery head must bow, every tongue must confess
Eres el mejorYou the best
Pero no quería que engancharas tu carro a mi estrellaBut I didn't want you hitching your wagon to my star
Si ella quiere perderse en los ojos de otra personaIf she wants to go get lost in someone else's eyes
Solo déjalo ser, hijoJust let it be, son
Solo déjalo serJust let it be
Si ella quiere perderse en los ojos de otra personaIf she wants to go get lost in someone else's eyes
Solo déjalo ser, hijoJust let it be, son
Solo déjalo serJust let it be
Algún día entenderásOne day you'll understand
Es mejor dejar que los caballos corran libresIt's best to let the horses run free
No puedo pagar mi gasolina, hijoCan't afford my gasoline, son
Es oro, hijoIt's gold, son
Es oroIt's gold
Si ella quiere perderse en los ojos de otra personaIf she wants to go get lost in someone else's eyes
Solo déjalo ser, hijoJust let it be, son
Solo déjalo serJust let it be
Si ella quiere perderse en los ojos de otra personaIf she wants to go get lost in someone else's eyes
Solo déjalo ser, hijoJust let it be, son
Solo déjalo serJust let it be
Algún día entenderásOne day you'll understand
Es mejor dejar que los caballos corran libresIt's best to let the horses run free
No puedo pagar mi gasolina, hijoCan't afford my gasoline, son
Es oro, hijoIt's gold, son
Es oroIt's gold
No puedo pagar mi gasolina, hijoCan't afford my gasoline, son
Es oroIt's gold



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dope Lemon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: