Traducción generada automáticamente

Diploma de Sambista
Dora Lopes
Diplôme de Sambiste
Diploma de Sambista
Quand je mourrai, je ne veux pas de pleursQuando eu morrer, não quero choradeira
Je veux qu'on chante mon samba toute la nuitQuero que cantem meu samba a noite inteira
(Dit donc !)(Diz aí!)
Quand je mourrai, je ne veux pas de pleursQuando eu morrer, não quero choradeira
Je veux qu'on chante mon samba toute la nuitQuero que cantem meu samba a noite inteira
Je veux des funérailles de sambisteQuero velório de sambista
Faisant des prières de samba pour cette artisteFazendo prece de samba pra essa artista
Je ne veux pas de bougie, ni de couronneNão quero vela, nem coroa
Et encore moins qu'on dise, pauvre, comme elle était bonneE nem tão pouco que digam, coitada, como era boa
Je veux entrer au ciel, comme artisteEu quero entrar no céu, como artista
Pour recevoir de Noël le diplôme de sambistePra receber de Noel o diploma de sambista
Je veux entrer au ciel, comme artisteEu quero entrar no céu, como artista
(Je le veux bien !)(Eu quero sim!)
Pour recevoir de Noël le diplôme de sambistePra receber de Noel o diploma de sambista



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dora Lopes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: