Traducción generada automáticamente

Ame no Platform
Doremidan
Ame no Platform
Futoshita shigusa sonna chiisana koto sae mo
Ima to natte wa yatara ki ni shite shimau kedo
Ninenhan to iu hi wa iroiro na imi wo mochi
Tagai no subete wo shiru ni wa juppun sugita...
Naze darou? Konna ni mune ga itamu no wa
Amari ni mo awai ano goro wo omou
Saisho no kotoba wa mou wasurete shimatta kedo
Hyoujou* wa doshitatte yakitsuite iru kara
Saigo no kotoba wa mada kangaetenai keredo
Egao dake de subete wo katarereba ii no ni na
Naze darou? Konna ni namida ga furete
"Sayonara" kotoba ni shinakatta kedo ne
Sou boku wa ano hi ano basho de -- kimi wo wasureru shika nakattanda
Dou suru koto mo dekinai omoi -- gutto kamishimeta mama de
Sono SPEED ni oitsukenakute mo
Ressha wa hashiru -- ikuseisou wo koete yuku yo
(Naze darou? Konna ni)
Mune ga itamu no wa
(Naze darou? Konna ni)
Tsutawaranai no ni
(Naze darou? Konna ni)
Namida ga furete
(Naze darou? Konna ni)
Chikaku no iru no ni...
Sou boku wa ano hi ano basho de -- kimi wo wasureru shika nakattanda
Dou suru koto mo dekinai omoi -- gutto kamishimeta mama de
Sou boku wa ano hi ano basho de -- kimi no na wo yobu shika nakattanda
Iki wo mashita ame ni utarete -- gyutto dakishimeta mama de
Sono SPEED ni oitsukenakute mo
Ressha wa hashiru -- ikuseisou wo koete yuku yo
POKETTO no naka ano hi no omoide wa
Ima mo mada aru itsuka mada aeru hi made...
* The lyrics say 'Hyoujou' (face expression) but Makoto says 'egao' (smile).
Plataforma del Amor
Futoshita gestos, incluso las cosas más pequeñas
Ahora me preocupo por ello
El día que llamamos 'dos años' tiene varios significados
Para conocernos por completo, pasaron diez minutos...
¿Por qué será? Que me duele tanto el pecho
Pensar en aquellos tiempos tan efímeros
Ya olvidé las primeras palabras
Pero mi expresión facial sigue quemada
Aún no he pensado en las últimas palabras
Aunque sería suficiente con solo una sonrisa
¿Por qué será? Que las lágrimas caen tanto
No dije la palabra 'adiós', ¿verdad?
Así que en ese día, en ese lugar, no podía olvidarte
Sentimientos que no podía evitar, los mordí con fuerza
Aunque no pueda alcanzar esa VELOCIDAD
El tren corre, superando la desesperación
(¿Por qué será? Que me duele tanto)
El pecho
(¿Por qué será? Que no se comunica)
Aunque estés cerca
(¿Por qué será? Que las lágrimas caen)
Sin embargo
(¿Por qué será? Que estás cerca)
Así que en ese día, en ese lugar, no podía olvidarte
Sentimientos que no podía evitar, los mordí con fuerza
Así que en ese día, en ese lugar, solo podía llamarte por tu nombre
Golpeado por la lluvia, te abracé fuertemente
Aunque no pueda alcanzar esa VELOCIDAD
El tren corre, superando la desesperación
Los recuerdos de ese día en mi bolsillo
Aún están aquí, hasta el día en que podamos encontrarnos de nuevo...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doremidan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: