Traducción generada automáticamente

Eu Acho Que Estou Gostando de Você
Dorgival Dantas
Creo que me gusta
Eu Acho Que Estou Gostando de Você
creo que me gustasEu acho que estou gostando de você
Pero no entiendes, ¿por qué?Mas você não percebe, por quê?
creo que me gustasEu acho que estou gostando de você
Pero no entiendes, ¿por qué?Mas você não percebe, por quê?
Veo pasar el tiempo y cada vezEu vejo o tempo passando e cada vez
Enamorarse másMe apaixonando mais
¿Pero no te das cuenta (no te das cuenta) de por qué?Mas você não percebe (não percebe) por quê?
Inventa una historia, cuéntame cualquier cosaInvente uma história, me diz qualquer coisa
pero hablameMas fala comigo
Me gusta escuchar tu voz y mirar tus ojosGosto de ouvir tua voz de olhar teus olhos
Tan hermosoTão lindos
si me dieron un abrazo un besoSe eu ganhasse um abraço um beijo
Incluso en la cara, para mí fue todoMesmo no rosto, para mim era tudo
Todo lo que más quería, pero como siempreTudo que eu mais queria, mas como sempre
¡El amor nos deja mudos!O amor nos deixa mudo!
Ojalá pudiera decir: te quiero, te amoQueria poder dizer, te quero, te amo
¿Pero dónde estás cuando te llamo?Mas onde esta você, quando eu te chamo?
creo que me gustasEu acho que estou gostando de você
Pero no te das cuenta (no te das cuenta), ¿por qué?Mas você não percebe (não percebe), por quê?
Veo pasar el tiempo y cada vezEu vejo o tempo passando e cada vez
Enamorarse másMe apaixonando mais
Pero no te das cuenta (no te das cuenta), ¿por qué?Mas você não percebe (não percebe), por quê?
Inventa una historia, cuéntame cualquier cosaInvente uma história, me diz qualquer coisa
pero hablameMas fala comigo
Me gusta escuchar tu voz y mirar tus ojosGosto de ouvir tua voz de olhar teus olhos
Tan hermosoTão lindos
Si me dieron un abrazo, un besoSe eu ganhasse um abraço, um beijo
Incluso en la cara, para mí fue todoMesmo no rosto, para mim era tudo
Todo lo que más quería, pero como siempreTudo que eu mais queria, mas como sempre
¡El amor nos deja mudos!O amor nos deixa mudo!
Ojalá pudiera decir: te quiero, te amoQueria poder dizer, te quero, te amo
¿Pero dónde estás cuando te llamo?Mas onde está você, quando eu te chamo?
Quería decirte, te quiero, te amoEu queria te dizer, te quero, te amo
¿Pero dónde estás cuando te llamo?Mas onde está você, quando eu te chamo?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dorgival Dantas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: