Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.617
Letra

Así es

Soredeii

En el espacio entre nosotros sentía tu presencia
離れた隙間にきみを感じてた
hanareta sukima ni kimi wo kanji teta

Pensando en la definición de la felicidad
幸せの定義だとか考えてる
shiawase no teigida toka kangae teru

Encontré lágrimas escondidas tras esa sonrisa, cayendo en la oscuridad
その笑みにしまった涙を見つけ闇に
sono emi ni shimatta namida wo mitsuke yami ni

Mi corazón, antes manchado, se desbordó
染まっていた心がこぼれ落ちたんだ
somatte ita kokoro ga kobore ochita nda

Odio este mundo, es obvio, porque tú no estás aquí
世界は嫌いだ あたり前だ きみがいないんだ
sekai wa kiraida atarimaeda kimi ga inai nda

No quiero perder este sentimiento
この心をなくしたくない
kono kokoro wo na kushitakunai

En medio de la crueldad del tiempo
時の残酷さの中
toki no zankoku-sa no naka

Me da miedo acostumbrarme
慣れてしまうのが怖くて
narete shimau no ga kowakute

No hay eternidad, lo sé, pero deseo la eternidad
永遠などない 知ってるから 永遠を願う
eien nado nai shitterukara eien wo negau

Tiene sentido desearlo, aunque ahora no pueda verlo claro
ことに意味があって 今、不確かなことめには見えなくて
koto ni imi ga atte ima, futashikana koto-me ni wa mienakute

Aun así, cerrar los ojos tiene su valor
それでも目を閉じることに価値がる
sore demo me wo korasu koto ni kachigāru

Sé que es así, pero está lleno de palabras que no quiero entender
わかってるんだでも わかりたくない言葉だらけ
wakatteru ndade mo wakaritakunai kotodara keda

Frunciendo los labios, deseando que la lluvia pare
口を尖らしてさ 雨やまないかなって
kuchi wo togara shite sa ame yamanai ka natte

Tú, pateando charcos, pareces disfrutarlo
水たまりを蹴るきみは楽しそうで
mizutamari wo keru kimi wa tanoshi-sōde

¿Será que la felicidad es algo así?
幸せってものはきっとこういうことなのかな
shiawase tte mono wa kitto kō iu kotona no ka na

Lluvia, ¿podrías ocultarnos a los dos así?
雨よこのまま ふたりを隠してくれないか
ame yo ko no mama futari wo kakushite kurenai ka

A través del tiempo y el espacio, los ojos de Dios
時空を隔てて 神様の目がもう
jikū wo hedatete kamisama no me ga mō

Ya no alcanzan
届かない場所へ
todokanai basho e

Reorganizando las leyes del mundo
世界の仕組みを組み替えるように
sekai no shikumi wo kumikaeru yō wo ni

Cuando te extendí la mano
きみに手を差し伸べた時
kimi ni te wo sashinobeta toki

Desapareciste transparente
透き通り消えてった
sukitōri kie tetta

Ya no creo en la felicidad
幸せなどもう信じてないし
shiawase nado mō shinji tenaishi

Ni en el amor, pero
愛など信じてはいないけれど
ai nado shinjite wa inaikeredo

El amor existe, la felicidad también
愛はあって 幸せもあって
ai waatte shiawase moatte

Definitivamente hay un corazón que siente
確かに感じる心があるんだ
tashika ni kanjiru kokoro ga aru nda

Oh, sí
Ooh, yeah
Ooh, yeah

No hay eternidad, lo sé
永遠などない 知ってるから
eien nado nai shitterukara

Deseo la eternidad, tiene sentido
永遠を願うことに意味があって 今
eien wo negau koto ni imi ga atte ima

Aunque ahora no pueda verlo claro
不確かなことめには見えなくて
futashikana koto-me ni wa mienakute

Aun así, cerrar los ojos tiene su valor
それでも目を閉じることに価値がる
sore demo me wo korasu koto ni kachigāru

Está bien, porque tú
それでいいんだ きみがこの孤独を
sorede ī nda kimi ga kono kodoku wo

Amaste esta soledad
愛してくれたから
aishite kuretakara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dori Sakurada y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección