Traducción generada automáticamente

Only Got Your Number (Demo)
Dorian Electra
Solo Tengo Tu Número (Demo)
Only Got Your Number (Demo)
Solo tengo tu número, nunca tu nombreOnly got your number, never your name
Susurra en falsete conmigo por díasWhisper in falsetto with me for days
Leí tu manifiesto, mojado en la lluviaRead your manifesto, wet in the rain
Dijiste que me apurara, pero no es una carreraSaid to hurry up, but it's not a race
Me pongo sentimental, oh, qué penaI get sentimental, oh, what a shame
Demasiado experimental, solo por un gustoToo experimental, just for a taste
Sutil insinuación, matando el dolorSudden innuendo, killing the pain
Solo tengo tu número, nunca tu nombreOnly got your number, never your name
(Nunca tu nombre)(Never your name)
Solo tengo tu núm–, núm–, núm–, núm–, núm–, núm–Only got your num–, num–, num–, num–, num–, num–
En la lluvia, en la lluviaIn the rain, in the rain
Solo tengo tu núm–, núm–, núm–, núm–, núm–, núm–Only got your num–, num–, num–, num–, num–, num–
Nunca tu nombre, nunca tu nombre (núm–, núm–, núm–)Never your name, never your name (num–, num–, num–)
Solo tengo tu núm–, núm–, núm–, núm–, núm–, núm–Only got your num–, num–, num–, num–, num–, num–
En la lluvia, en la lluviaIn the rain, in the rain
Solo tengo tu núm–, núm–, núm–, núm–, núm–, núm–Only got your num–, num–, num–, num–, num–, num–
Nunca tu nombre, nunca tu nombre (núm–, núm–, núm–)Never your name, never your name (num–, num–, num–)
Escuché tu manifiesto, sí, creo que eres mi número unoHeard your manifesto, yeah, I think that you're my number one
Susurra en falsete, sí, creo que eres número unoWhisper in falsetto, yeah, I think that you're number one
Escuché tu manifiesto, sí, creo que eres mi número unoHeard your manifesto, yeah, I think that you're my number one
Susurra en falsete, sí, creo que eres número unoWhisper in falsetto, yeah, I think that you're number one
Solo tengo tu núm–, núm–, núm–, núm–, núm–, núm–Only got your num–, num–, num–, num–, num–, num–
En la lluvia, en la lluvia (núm–, núm–, núm–)In the rain, in the rain (num–, num–, num–)
Solo tengo tu núm–, núm–, núm–, núm–, núm–, núm–Only got your num–, num–, num–, num–, num–, num–
Nunca tu nombre, nunca tu nombreNever your name, never your name
Solo tengo tu número, nunca tu nombreOnly got your number, never your name
Susurra en falsete conmigo por díasWhisper in falsetto with me for days
Leí tu manifiesto, mojado en la lluviaRead your manifesto, wet in the rain
Dijiste que me apurara, pero no es una carreraSaid to hurry up, but it's not a race
Me pongo sentimental, oh, qué penaI get sentimental, oh, what a shame
Demasiado experimental, solo por un gustoToo experimental, just for a taste
Sutil insinuación, matando el dolorSudden innuendo, killing the pain
Solo tengo tu número, nunca tu nombreOnly got your number, never your name



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dorian Electra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: