Traducción generada automáticamente

VII
Dornenreich
VII
... Steh' hier allein ... Angst schwert Puls ...
... Sein wird ...
... Blick ...
... Entsetzen ...
Jetzt gehe ich allein
bewusst
bewusst
hinein
Mein Ich zuckt klamm in Kerker und Ketten,
die es ersann, seine Leere zu retten
vor Freiheit
Denn frei meint viel'n verlor'n
Los von Ketten - frei zu fallen
Doch geh' ich jetzt allein
bewusst
bewusst
hinein
In Verlorenheit/Freiheit
So werde ich letztlich Mein - im Dunkeln - im Licht - im Sein
Mein Puls schlägt frei und nicht verlor'n
Im Ganzen bin ich nun gebor'n
... Der Traum führt alles heim ...
[English translation:]
...Here I stand alone...fear weighting pulse...
...Being becomes...
...Gaze...
...Dismay...
Now I walk alone
consciously
consciously
into it
My Self writhes numbly in the gaol and chains
it invented to safeguard its emptiness
from freedom
For being free means being lost to many
Free from chains ?free to fall
But now I walk alone
consciously
consciously
into
forlornness/freedom
Thus I shall become mine ?in the dark ?in the light ?in being
My pulse vibrates freely and not forlorn
As a whole, I am now born
...The dream shall lead everything home...
VII
... Aquí estoy solo ... el miedo pesa en el pulso ...
... El ser se convierte ...
... Mirada ...
... Consternación ...
Ahora camino solo
conscientemente
conscientemente
hacia ello
Mi Yo se retuerce entumecido en la cárcel y las cadenas
que inventó para salvaguardar su vacío
de la libertad
Porque ser libre significa estar perdido para muchos
Libre de cadenas, libre de caer
Pero ahora camino solo
conscientemente
conscientemente
hacia la
soledad/libertad
Así me convertiré en mío ?en la oscuridad ?en la luz ?en el ser
Mi pulso late libre y no perdido
En su totalidad, ahora he nacido
... El sueño llevará todo a casa ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dornenreich y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: