Traducción generada automáticamente

Und Wie Ein Kind In Deiner..
Dornenreich
Und Wie Ein Kind In Deiner..
Und Wie Ein Kind In Deiner...
Wenn der Tag traurig in die Dunkelheit flieht
und ein Klagelied erklingt, von den Winden der Sehnsucht, den Tränen des Lichts
Wenn Stille plötzlich des Waldes Dämmer-Geist ergreift
und das Meer sich peitschend vor deinem Namen verneigt
Wenn Schatten verschmelzen ein endloses Meer
aus flammenden Sternen, verborgenen Perlen
das weise Gesicht vollendet die Pracht
das Leben in Ehrfurcht, erstarrt vor der Nacht
Des Nächtens Antlitz ich erlegen
wie ein Kind in Deiner Hand
beschütz mich durch "den Schild" des Nebels
zeig mir Wege unbekannt
So folge mir wenn "Schmerz" dich quält, enthülle deine Schwingen - sonst ist es zu spät,
verloren in einer Welt wo Zeit vergeht. Zusammen wir erstreben den einsamsten Pfad
im zarten Schein des Silberlichts, der nur im Traum schien greifbar nah...
Eine Reise ins Ungewisse, doch der "Schmerz" scheint zu verzagen
als wir durchbrechen den Schleier dichter Schwaden
mit jedem Schlag stärker der Verlust meiner Narben
und aus weiter Ferne erreicht mich eine Melodie-
(die mich tröstet wie noch nie, mich willenlos in ihren Banne zieht
-das Paradies! und wie ein Kind in Deiner...)
Y Como Un Niño En Tus...
Cuando el día triste huye hacia la oscuridad
y una canción de lamento resuena, de los vientos del anhelo, las lágrimas de la luz
Cuando el silencio de repente atrapa el espíritu crepuscular del bosque
y el mar se inclina azotándose ante tu nombre
Cuando las sombras se funden en un mar interminable
de estrellas ardientes, perlas ocultas
el rostro sabio completa la magnificencia
la vida en reverencia, petrificada ante la noche
El rostro de la noche al que sucumbo
como un niño en tus manos
protégeme a través del 'escudo' de la neblina
muéstrame caminos desconocidos
Así que sígueme cuando 'el dolor' te atormente, revela tus alas - de lo contrario será demasiado tarde,
perdidos en un mundo donde el tiempo pasa. Juntos buscamos el sendero más solitario
en la suave luz de la plata, que parecía tan cerca y tangible solo en sueños...
Un viaje hacia lo desconocido, pero 'el dolor' parece desvanecerse
mientras rompemos el velo de densas brumas
con cada golpe más fuerte la pérdida de mis cicatrices
y desde lejos me llega una melodía-
(que me reconforta como nunca antes, me arrastra sin voluntad bajo su hechizo
-¡el paraíso! y como un niño en tus...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dornenreich y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: