Transliteración y traducción generadas automáticamente
Японія
DOROFEEVA
Japon
Японія
Moi, ta Japon
Я, твоя Японія
Ya, tvoya Yaponіya
Toi, mon Antarctique
Ти, моя Антарктика
Ti, moya Antarktika
On est encore si maladroits
Ми такі незграбні ще
Mi taki nezgrabnі shche
On a besoin de pratique
Нам потрібна практика
Nam potrіbna praktika
Moi, un pas en avant
Я, крок вперед
Ya, krok vpered
Et toi, trois en arrière
А ти, три назад
A ti, tri nazad
Et, malheureusement, on est encore pas en rythme
І, на жаль, ми знов не в такт
I, na zhal', mi znov ne v takt
On s'est disputés hier
Ми вчора посварилися
Mi vchora posvarilisya
Encore une fois je ne te reconnais pas
Знову нас не впізнаю
Znovu nas ne vpiznayu
Ce n'est pas moi dans le miroir
Це не я у дзеркалі
Tse ne ya u dzerkali
Ce n'est pas toi sous la couette
Це не ти під ковдрою
Tse ne ti pid kovdroyu
Toi, un pas en avant
Ти, крок вперед
Ti, krok vpered
Et moi, trois en arrière
А я, три назад
A ya, tri nazad
Et, malheureusement, on est encore pas en rythme
І, на жаль, ми знов не в такт
I, na zhal', mi znov ne v takt
Je coule en toi
Я в тобі тону
Ya v tobi tonу
Mon Dieu, comment as-tu pu ?
Боже мій, як же ти міг?
Bozhe mіy, yak zhe ti mіg?
Je coule en toi
Я в тобі тону
Ya v tobi tonу
Et je compte les navires
І рахую кораблі
I rakhuyu korablі
Qui reposent au fond de toi
Що лежать в тебе на дні
Shcho lezhat' v tebe na dnі
Je ne serai pas parmi eux
Я не буду серед них
Ya ne budu sered nikh
Tu es ma mer de Ross
Ти моє Море Росса
Ti moye More Rossа
Je coule en toi
Я в тобі тону
Ya v tobi tonу
Mon Dieu, comment as-tu pu ?
Боже мій, як же ти міг?
Bozhe mіy, yak zhe ti mіg?
Je coule en toi
Я в тобі тону
Ya v tobi tonу
Et je compte les navires
І рахую кораблі
I rakhuyu korablі
Qui reposent au fond de toi
Що лежать в тебе на дні
Shcho lezhat' v tebe na dnі
Je ne serai pas parmi eux
Я не буду серед них
Ya ne budu sered nikh
Tu es ma mer de Ross
Ти моє Море Росса
Ti moye More Rossа
Toc-toc
Тук-тук
Tuk-tuk
Pas en rythme-en rythme
Не в такт-в такт
Ne v takt-v takt
Amour, pas un fait-fait
Любов, не факт-факт
Lyubov, ne fakt-fakt
Toc-toc
Тук-тук
Tuk-tuk
Pas en rythme-en rythme
Не в такт-в такт
Ne v takt-v takt
Amour
Любов
Lyubov
Tes souvenirs, salés
Твої спогади, солоні
Tvoi spohadi, solonі
Tu te tais au téléphone
Мовчиш у телефоні
Movchish u telefony
On a fané, comme des cerisiers
Ми вʼянули, як сакури
Mi v'yanuv, yak sakuri
Dans une lointaine Japon
В далекій Японії
V dalekіy Yaponії
Tu as perdu le chemin
Ти загубив маршрут
Ti zahubiv marshrut
On termine l'étude
Завершуєм етюд
Zavershuєм etyud
Deux cœurs ne font plus toc-toc-toc-toc-toc-toc-toc
Два серця вже не тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук
Dva sertsya vzhe ne tuk-tuk-tuk-tuk-tuk-tuk-tuk
Je coule en toi
Я в тобі тону
Ya v tobi tonу
Mon Dieu, comment as-tu pu ?
Боже мій, як же ти міг?
Bozhe mіy, yak zhe ti mіg?
Je coule en toi
Я в тобі тону
Ya v tobi tonу
Et je compte les navires
І рахую кораблі
I rakhuyu korablі
Qui reposent au fond de toi
Що лежать в тебе на дні
Shcho lezhat' v tebe na dnі
Je ne serai pas parmi eux
Я не буду серед них
Ya ne budu sered nikh
Tu es ma mer de Ross
Ти моє Море Росса
Ti moye More Rossа
Je coule en toi
Я в тобі тону
Ya v tobi tonу
Mon Dieu, comment as-tu pu ?
Боже мій, як же ти міг?
Bozhe mіy, yak zhe ti mіg?
Je coule en toi
Я в тобі тону
Ya v tobi tonу
Et je compte les navires
І рахую кораблі
I rakhuyu korablі
Qui reposent au fond de toi
Що лежать в тебе на дні
Shcho lezhat' v tebe na dnі
Je ne serai pas parmi eux
Я не буду серед них
Ya ne budu sered nikh
Tu es ma mer de Ross
Ти моє Море Росса
Ti moye More Rossа
Toc-toc
Тук-тук
Tuk-tuk



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DOROFEEVA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: