Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7
Letra

Querida Elise

Chère Élise

¿Con qué hay que buscar el agua?Avec quoi faut-il chercher l'eau
Querida Elise, querida EliseChère Élise, chère Élise
¿Con qué hay que buscar el agua?Avec quoi faut-il chercher l'eau?
Con un balde, mi querido EugenioAvec un seau, mon cher Eugène
Querido Eugenio, con un baldeCher Eugène, avec un seau

Hay un hoyo en el baldeIl y a un trou dans le seau
Querida Elise, querida EliseChère Élise, chère Élise
Hay un hoyo en el baldeIl y a un trou dans le seau
Hay que taparlo, mi querido EugenioFaut le boucher, mon cher Eugène
Querido Eugenio, hay que taparloCher Eugène, faut le boucher

¿Con qué hay que taparlo?Avec quoi faut-il le boucher
Querida Elise, querida EliseChère Élise, chère Élise
¿Con qué hay que taparlo?Avec quoi faut-il le boucher?
Con paja, mi querido EugenioAvec d'la paille, mon cher Eugène
Querido Eugenio, con pajaCher Eugène, avec d'la paille

Pero la paja no está cortadaMais la paille n'est pas coupée
Querida Elise, querida EliseChère Élise, chère Élise
Pero la paja no está cortadaMais la paille n'est pas coupée
Hay que cortarla, mi querido EugenioFaut la couper, mon cher Eugène
Querido Eugenio, hay que cortarlaCher Eugène, faut la couper

¿Con qué hay que cortarla?Avec quoi faut-il la couper
Querida Elise, querida EliseChère Élise, chère Élise
¿Con qué hay que cortarla?Avec quoi faut-il la couper?
Con una guadaña, mi querido EugenioAvec une faux, mon cher Eugène
Querido Eugenio, con una guadañaCher Eugène, avec une faux

Pero la guadaña no está afiladaMais la faux n'est pas affûtée
Querida Elise, querida EliseChère Élise, chère Élise
Pero la guadaña no está afiladaMais la faux n'est pas affûtée
Hay que afilarla, mi querido EugenioFaut l'affûter, mon cher Eugène
Querido Eugenio, hay que afilarlaCher Eugène faut l'affûter

¿Con qué hay que afilarla?Avec quoi faut-il l'affûter
Querida Elise, querida EliseChère Élise, chère Élise
¿Con qué hay que afilarla?Avec quoi faut-il l'affûter?
Con una piedra, mi querido EugenioAvec une pierre, mon cher Eugène
Querido Eugenio, con una piedraCher Eugène, avec une pierre

Pero la piedra no está mojadaMais la pierre n'est pas mouillée
Querida Elise, querida EliseChère Élise, chère Élise
Pero la piedra no está mojadaMais la pierre n'est pas mouillée
Hay que mojarla, mi querido EugenioFaut la mouiller, mon cher Eugène
Querido Eugenio, hay que mojarlaCher Eugène, faut la mouiller

¿Con qué hay que mojarla?Avec quoi faut-il la mouiller
Querida Elise, querida EliseChère Élise, chère Élise
¿Con qué hay que mojarla?Avec quoi faut-il la mouiller?
Con agua, mi querido EugenioAvec de l'eau, mon cher Eugène
Querido Eugenio, con agua!!!Cher Eugène, avec de l'eau!!!

¿Con qué hay que buscar el agua?Avec quoi faut-il chercher l'eau
Querida Elise, querida EliseChère Élise, chère Élise
¿Con qué hay que buscar el agua?Avec quoi faut-il chercher l'eau?
Con un balde, mi querido EugenioAvec un seau, mon cher Eugène
Querido Eugenio, con un balde!Cher Eugène, avec un seau!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Le Club Dorothée (Club Do') y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección