Traducción generada automáticamente
I'm A Pilot
Dos Gringos
Soy un piloto
I'm A Pilot
Bueno, me acerco a ti y te estrecho la manoWell I walk up to you and I shake your hand
Te pregunto cómo estuvo tu día, estuviste despierto toda la noche, qué mal entiendoAsk you how your day was, you were up all night, that sucks I understand
Ahora date prisa maldita sea porque no quiero esperarNow hurry the fuck up ?cause I don't want to wait
Tengo prisa y es tu culpa que llegue 20 minutos tardeI'm in a hurry and it's your fault I'm stepping 20 minutes late
Porque soy un piloto, solo me importo yo?Cause I'm a pilot, I only care about me
No me importa si devuelvo tu avión con código 2 o código 3I don't give a fuck if I bring your jet back code 2 or code 3
Soy un piloto y nunca cometo erroresI'm a pilot and I never make mistakes
Me llevaré el crédito si no está roto, te culparé si se rompeI'll take the credit if it aint broken, I'll blame you if it breaks
Ni siquiera sé dónde está el filtro de aceiteI don't even know where the oil filter lies
Pero te diré que lo arregles más rápido, maldita sea, porque soy quien vuelaBut I'll tell you fix it faster, goddammit! ?Cause I'm the one who flies
Y dejaré FOD en la cabina sin dejar rastroAnd I'll leave FOD in the cockpit without even a trace
Luego sobrecargaré el pod de destino con una sonrisa en mi rostroThen I'll over-g the targeting pod with a smile on my face
Porque soy un piloto, solo me importo yo?Cause I'm a pilot, I only care about me
No me importa si devuelvo tu avión con código 2 o código 3I don't give a fuck if I bring your jet back code 2 or code 3
Soy un piloto y nunca cometo erroresI'm a pilot and I never make mistakes
Me llevaré el crédito si no está roto, te culparé si se rompeI'll take the credit if it aint broken, I'll blame you if it breaks
Lanzaré algunas bengalas, tal vez una bengala. ¡Ah, que se joda!I'll put out some chaff, maybe a flare. Aw fuck it
Porque cuando regrese quiero verte tener que reemplazar todo el maldito cubo?Cause when I get back I want to see you have to replace the whole damn bucket
Y el pod de ECM, ese es mi chiste favoritoAnd the ECM pod that one's my favorite joke
¿Olvidar encenderlo? ¡No jodas! Me molesta cuando algo no está rotoForget to turn it on? Fuck no! It just pisses me off when something aint broke
Porque soy un piloto y soy un viejo hijo de puta. Sí, sé que es una mierda que esté todo frío y lluvioso afuera y aquí estoy calentito y cómodo dentro de mi cabina. Oye jefe de equipo, mientras estás en eso, ¿por qué no me traes mis cintas? ¿Qué? ¿Crees que quiero cargar esta bolsa de casco todo el día??Cause I'm a pilot and I'm a mean old son of a bitch. Yeah I know that it sucks that it's all cold and rainy outside and here I am all warm and toasty inside my cockpit. Hey crewchief, while you're at it, why don't you get my tapes for me? What? Do you think I want to hold this helmet bag all damn day?
Orinaré en tu asiento y lo culparé de una fugaI'll piss on your seat and blame it on a leak
Oh espera, tengo que pensar en otra excusa, esa es la misma que usé la semana pasadaOh wait, gotta think of something else that's the same excuse that I used last week
Cuando esté rodando, haz lo que tengas que hacerWhen I'm taxiing in do whatever it is you do
Puedes bailar, bajarte los pantalones, no me importa, ni siquiera te estoy mirandoYou can do a dance, pull down your pants, I don't care I not even looking at you
Y lamento haber rayado tu avión, tal vez tenía comezónAnd I'm sorry I scratched your jet up, maybe she had an itch
Porque tu bebé puede tener tu nombre, pero yo la hice mía?Cause your baby may have your name on her, but I just made her my bitch
Porque soy un piloto, solo me importo yo?Cause I'm a pilot, I only care about me
No me importa si devuelvo tu avión con código 2 o código 3I don't give a fuck if I bring your jet back code 2 or code 3
Soy un piloto y nunca cometo erroresI'm a pilot and I never make mistakes
Me llevaré el crédito si no está roto, te culparé si se rompeI'll take the credit if it aint broken, I'll blame you if it breaks



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dos Gringos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: