Traducción generada automáticamente
A Perfect Lie
Dot The Eye
Una mentira perfecta
A Perfect Lie
Si las puertas de la percepción se limpiaron
If the doors of perception were cleansed
Todo aparecería tal como es - infinito
Everything would appear as it is - infinite
Estoy pintando el cuadro y mi vida es lienzo
I’m Painting the picture and my life is canvas
A través de la oscuridad me estoy arrastrando pero la lucha es interminable
Through blackness I’m crawling but struggle is endless
Que Dios sea mi testigo sea ojo de los sin nombre
Let God be my witness be eye of the nameless
Y sólo por un segundo olvida que somos extraños
And just for a second forget we are strangers
Nos miramos el uno al otro, está de pie tan cerca de mí
We looked at each other, he's standing so near me
Quería preguntarle en qué estoy creyendo
I wanted to ask him in what I’m believing
Que la fe sean ustedes guías sean ojo de los sin nombre
Let faith be you guides be eye of the nameless
Y nunca olvides que sólo somos extraños
And never forget that we are just strangers
Me siento tan traicionada, no puedo mirar hacia otro lado
I’m feeling so betrayed, can't look the other way
Cambié mi oración de dolor, nada permanecerá igual
I switched my pray in pain, nothing will stay the same
Cierro los ojos otra vez, no puedo mirar hacia otro lado
I close my eyes again, can't look the other way
Ojalá estuviera ciego y seguro, muerto y enviado al infierno
I wish I’m blind and safe, dead and sent to hell
Lo que trae la vida sin valor con el mañana
What worthless life brings with tomorrow
Mi pasado está vacío, tan envenenado de tristeza
My past is just empty, so poisoned with sorrow
Y Dios no es mi testigo, está enterrado en mi alma
And Gods not my witness, he's buried in my soul
Ahora viene el futuro, junto con la nueva esperanza
Now future is coming, along with the new hope
Una esperanza que me guiará y nunca me rinda
A hope that will guide me and never surrender
Una esperanza que me define y se queda aquí para siempre
A hope that defines me and stays here forever
Una esperanza que me aprenderá con estas palabras de sabiduría
A hope that will learn me with this words of wisdom
Cree en su yo y encontrará su libertad
Believe in your self and you’ll find your freedom
Me siento tan despierta, no puedo mirar hacia otro lado
I’m feeling so awake, can't look the other way
Cambié mi oración con fe, y aprendí de mis errores
I switched my pray in faith, and learned from my mistakes
Nunca volveré a morir, alejaré el dolor
I'll never die again, I'll push the pain away
No soy más ciego pero seguro, viví otro día
I'm not more blind but safe, I lived another day
Deja que mis ángulos vuelen, cruzando el río
Let my angles fly, across the river
Que pinten el cielo, con el oro y la plata
Let them paint the sky, with the gold and silver
Voy a barbecho a través caminará sobre el agua
I will fallow through will walk on water
Me salvaré a mí mismo. Viviré otro día
I will save myself. I will live another day
Todo es posible para aquel que cree
Everything is possible for him who believes
Todo es posible para aquel que cree
Everything is possible for him who believes
Todo es posible para aquel que cree
Everything is possible for him who believes
Todo es posible para aquel que cree
Everything is possible for him who believes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dot The Eye e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: