Traducción generada automáticamente

Little Wooden Church
Dottie Peoples
Little Wooden Church
As I let my mind go back
I can see the little wooden church
Sitting by the railroad tracks
Just a little shabby ole place
We used to sing Amazing Grace
Talking 'bout a good time
Oh yes, a mighty mighty good time
Someone would put up a tent
In an open field
(you know what else)
Folks would come from miles around
Going over rocks and rivs
Very little money was raised
But so many souls were saved
Talking 'bout a good time
Oh yes, a mighty mighty good time
(You know what,
I can see ole Deacon Johnson
over in the corner when his soul caught
on fire.. y'all can help me sing this)
I love Jesus!
I love Jesus!
I love Jesus!
Yes I do
(And you know what by that time, ole Reverend
get in, he'd get up and say church, I don't
'bout y'all this morning but..)
None but the righteous
None but the righteous
None but the righteous
Shall see good
(By then my Big Mama be happy... tears running down
her face, she slowly get up and raise her hand
and say something like this)
I know I got religion
I know I got religion
I know I got religion
Yes I do!
(We got one more yall here come a momma
on the mother's board, she got happy yall
and I can hear her say Rev I got something to say!)
Take me to the water
Take me to the water
Take me to the water
To be baptized
Talking 'bout a good time
A mighty mighty good time
A mighty mighty good time
A mighty mighty good time
A mighty mighty good time
You know what
Just a shabby ole place
We used to sing Amazing Grace
Talking 'bout a good time
Oh yes!
A mighty mighty good time!
Pequeña Iglesia de Madera
Al dejar que mi mente regrese
Puedo ver la pequeña iglesia de madera
Sentada junto a las vías del tren
Solo un pequeño lugar viejo y descuidado
Solíamos cantar Sublime Gracia
Hablando de un buen momento
Oh sí, un muy buen momento
Alguien levantaría una carpa
En un campo abierto
(sabes qué más)
La gente vendría de todas partes
Pasando por rocas y ríos
Se recaudaba muy poco dinero
Pero tantas almas eran salvadas
Hablando de un buen momento
Oh sí, un muy buen momento
(Sabes qué,
Puedo ver al viejo Diácono Johnson
en la esquina cuando su alma se encendía.. ustedes pueden ayudarme a cantar esto)
¡Amo a Jesús!
¡Amo a Jesús!
¡Amo a Jesús!
Sí lo hago
(Y saben que para ese momento, el viejo Reverendo
entra, se levanta y dice iglesia, no sé
sobre ustedes esta mañana pero..)
Nadie más que los justos
Nadie más que los justos
Nadie más que los justos
Verán lo bueno
(Para entonces mi Gran Mamá estaría feliz... lágrimas corriendo por
su rostro, lentamente se levanta y levanta la mano
y dice algo así)
Sé que tengo religión
Sé que tengo religión
Sé que tengo religión
¡Sí lo hago!
(Tenemos una más aquí viene una mamá
en la junta de madres, ella se pone feliz y
puedo escucharla decir ¡Rev tengo algo que decir!)
Llévame al agua
Llévame al agua
Llévame al agua
Para ser bautizado
Hablando de un buen momento
Un muy buen momento
Un muy buen momento
Un muy buen momento
Un muy buen momento
Sabes qué
Solo un lugar viejo y descuidado
Solíamos cantar Sublime Gracia
Hablando de un buen momento
¡Oh sí!
¡Un muy buen momento!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dottie Peoples y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: