Traducción generada automáticamente

Before The Next Teardrop Falls
Dottie West
Antes de que caiga la próxima lágrima
Before The Next Teardrop Falls
Si ella te trae felicidad entonces les deseo lo mejor a ambosIf she brings you happiness then I wish you both the best
Es tu felicidad lo que más importaIt's your happiness that matters most of all
Pero si alguna vez ella rompe tu corazón, si las lágrimas comienzan a caerBut if she ever breaks your heart if the teardrops ever start
Estaré allí antes de que caiga la próxima lágrimaI'll be there before the next teardrop falls
Aunque duele dejarte ir, cariño quiero que sepasThough it hurts to let you go darling I want you to know
Y estaré a tu lado si alguna vez me llamasAnd I'll stand by you if you'll ever call
Y si alguna vez escucho que ella te hizo derramar una lágrimaAnd if I should ever hear that she made you shed a tear
Estaré allí antes de que caiga la próxima lágrimaI'll be there before the next teardrop falls
Estaré allí en cualquier momento que me necesites a tu ladoI'll be there anytime you need me by your side
Para secar cada lágrima que hayas lloradoTo dry away every teardrop that you cried
Si ella alguna vez te deja triste, solo recuerda que te amoIf she ever leaves you blue just remember I love you
Y estaré allí antes de que caiga la próxima lágrimaAnd I'll be there before the next teardrop falls
Sí, estaré allí antes de que caiga la próxima lágrimaYes I'll be there before the next teardrop falls



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dottie West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: