Traducción generada automáticamente

Funky Grass Band
Dottie West
La Banda de Hierba Funky
Funky Grass Band
Un pequeño pueblo en Kentucky llamado HazzardA small town in Kentucky that's called Hazzard
Ha sido conocido por tener talento en esta tierraHas been known to lay some talent on this land
Dio a luz a un grupo que realmente está sucediendo, Eli Stubbs y su Banda de Hierba FunkyGave birth to a group that's really happening Eli Stubbs and his Funky Grass Band
La Banda de Hierba Funky sube al escenario sonriendo, su forma de tocar realmente enciende a la genteThe Funky Grass Band hits the stage a grinnin' their pickin' really turns a body on
No diría que la banda gana mucho dineroNow I wouldn't say the band makes too much money
Porque los han visto fumando y divirtiéndoseCause they been seen a smokin' roll-you-home
El autobús amarillo se balancea por la carretera rumbo a otro concierto de una nocheYellow bus come reelin' down the highway headin' for another one night stand
Con las mujeres gritando, desmayándose y arrojando a sus bebésWith the women screemin' faint throw their babies
A Eli Stubbs y su Banda de Hierba FunkyAt Eli Stubbs and his Funky Grass Band
[ banjo - violín ][ el.banjo - fiddle ]
Ahora Eli es un poco mayor, bajo y regordete, y calvo como un águila en la parte de atrásNow Eli's a little older and short and stubby and he's bald as an eagle in the back
Pero lo mantuvo oculto de todos los amigos y vecinosBut he kept it hid from all the friends and neighbors
Hasta que una noche la banda se drogó y fumó su sombreroThe one night the band got high and smoked his hat
Ahora Eli se compró una peluca nuevaNow Eli bought himself a brand new toupet
Era larga, desaliñada y un poco anaranjadaIt was long and shaggy and sorta orangey red
Una noche, el violinista estaba bailando frente al micrófonoOne night the fiddle player was a dancin' to the microphone
Y le arrancó la peluca a Eli de un tirónAnd pulled the rug clean off of Eli's head
El autobús amarillo se balancea por la carretera...Yellow bus come reelin' down...
Una noche estaban viajando por los Ozarks y Eli tuvo que responder al llamado de la naturalezaOne night they was a traveling through the Ozarks and Eli had to answer nature's call
Le dijo al conductor que encontrara una gasolinera, tengo que hacer una diligenciaHe told the driver to find a filling station I gotta see a man about a dog
Condujo por millas alrededor de la montaña, Eli gritó ¡detente aquí mismo!He drove on for miles around the mountain Eli hollered hey stop right here
El conductor se acercó demasiado al cañón y Eli casi termina con su carreraDriver pulled too close to the canyon and Eli almost ended his career
El autobús amarillo se balancea por la carretera...Yellow bus come reelin' down...
Oh, vamos Eli hijo, dale duro, dale duro, dale duro EliOh get it Eli son crank it crank it crank it Eli



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dottie West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: