Traducción generada automáticamente
Hayata Bel Bağlama (feat. Amenta)
Doğu Bosphorus
No confíes en la vida (feat. Amenta)
Hayata Bel Bağlama (feat. Amenta)
En estos tiempos, lo que me preocupa es una mentiraSon zamanlarımda kafama taktıklarım yalan
Lo más cierto es quizás el tiempo que pasóEn doğrusu belkide geçen zaman
Lo correcto siempre es realDoğru olan her zaman gerçektir
Para algunos, es un precio que no les gustaKiminin hoşuna gitmeyen bedeldir
En mis mayores errores, si asumiera mi culpaEn büyük hatalarımda suçumu üstlensen
La lengua se parte y esa es mi historiaDil parçalanır ve o benim hikayem
Mi ropa se ensucia y mis manos están cortadasÜstüm kirlenir ellerim kesik
Es un sueño frío que empapa mi cuerpoSoğuk bedenimi ıslatan hayaldir
Los años pasaron escondiendo mi supuesta vidaSaklamakla geçti yıllarım sözde ömrüm
Mi mente tiró del gatillo en el punto de la locuraPimini çekti aklım delirme noktasında ruhen
En crisis nerviosas, manché mi rostroSinir krizlerinde yüzümü karaladım
El recuerdo escrito en la primera páginaEn baş sayfaya yazılan o hatrın
El día persigue a la noche en el tiempoGündüz geceyi kovaladığı gibi zamanda peşime düştü
Nunca me dejó en pazRahat bırakmamıştı hiç
Un par de arrugas eran signos de vejezBir iki çizgi yaşlılık belirtisiydi
Mis pasos vacíos en mis veinte añosYirmilik ayaklarımda boş kesintisiydi attığım adımlarım
Lo que sale de mi boca no es escuchado por los oídosAğzımdan çıkanı kulak duymaz
Una herida cerca del corazón no puede ser ignorada por los ojosKalbe yakın yar göze uzak olmaz
No confíes en la vidaSen hayata bel bağlama
Porque no siempre habrá alguien que te abraceBilki her zaman kucak açan olmaz
Cada problema despeina mi pacienciaHer bi dert sabrımın saçını başını yoldurur
Las esperanzas marchitas desvanecen mi sonrisaAçan umut güllerimin tebessümünü soldurur
En medio de tantas dificultades, el corazón encuentra el amorOnca sıkıntı içinde kalp aşkı tutturur
¿Será que mis días actuales llenan el vacío de mis días pasados?Dünlerimin yokluğunu bu günlerim mi doldurur
El dolor de mi noche se olvida antes de que salga el solUnutulur gecemin hüznü güneş doğuya varmadan
¿Cómo me repondría sin desmoronarme?Nasıl toparlanırdım söyle paramparça olmadan
Ven, abrázame y juntemos las huellasGelde sar ve birleştir kalsın izleri
Esta chica ha vuelto a enloquecer, sus palabras duelenYine delirmiş bu kız dursun artık acıtır sözleri
Cada elección es una renuncia, incluso mi muñeca sangraHer seçim bi vazgeçişti kanrevan bileklerim
Espero pacientemente cuando mis esperanzas toman el controlUmutlar içimi hükmedince bir devadır beklerim
Mis ojos consuelan mis sueños rosados con nubes negrasGözlerim kara bulutla avutur pembe düşlerim
Anhelo la sombra de la felicidad desde aquel díaMutluluğun gölgesini o gün bugündür özlerim
Con mis palabras me atormentoSözlerimle kendime kafama takar üzülürüm
Me visto de negro con mis sueños blancosBembeyaz rüyalarımla aşkla siyaha bürünürüm
Me pregunto qué es este abrazo a la oscuridadDev tutan bu karanlığa ne nedendir düşünürüm
A veces soy un fantasma, a veces aparezcoYerine göre hayaletim bir kaybolur bir görünürüm
Lo que sale de mi boca no es escuchado por los oídosAğzımdan çıkanı kulak duymaz
Una herida cerca del corazón no puede ser ignorada por los ojosKalbe yakın yar göze uzak olmaz
No confíes en la vidaSen hayata bel bağlama
Porque no siempre habrá alguien que te abraceBilki her zaman kucak açan olmaz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doğu Bosphorus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: