Traducción generada automáticamente
Nathalie
Douai Jacques
Nathalie
Nathalie
Nathalie, sombra ligeraNathalie ombre légère
Un instante, ahí está mi corazónUn instant voila mon coeur
Largo, muy largo fue el inviernoLong très long fut l'hiver
Mi hermanitaMa petite soeur
La lluvia ha pasadoL'averse est passée
SonríeSouriez
Aquí viene la bonanzaVoici venir l'embellie
NathalieNathalie.
Ninguna pena, ni siquiera ligeraNulle peine même légère
Para un corazón tan tiernoPour un si tendre coeur
¿Se ha ido este invierno,Est-il enfui cet hiver,
Dime hermana?Dites ma soeur ?
Olvidemos el triste pasadoOublions le triste passé
Sonríe, sonríeSouriez souriez
Aquí viene la bonanzaVoici venir l'embellie
NathalieNathalie.
Un acacia con racimos ligerosUn acacia aux grappes légères
Abrigó los deseos de mi corazónAbrita les désirs de mon coeur
Y si la nieve de los blancos inviernosEt si la neige des blancs hivers
Querida hermanaChère soeur
Reemplaza un día las flores pasadasRemplace un jour les fleurs passées
Sonríe, sonríeSouriez souriez
A nuestros amores embellecidosA nos amours embellies
NathalieNathalie.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Douai Jacques y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: