Transliteración y traducción generadas automáticamente
Cama
Bed
En el centro de la cama es donde más solo me siento
ベッドのまんなかがいちばんさみしい
Beddo no man'naka ga ichiban samishii
Si nos abrazamos, no deberíamos necesitar nada más
ふたりでだきあえばなにもいらなかったはず
Futari de dakiaeba nani mo iranakatta hazu
La ternura de ayer es el deseo de mañana
きのうのやさしさがあしたののぞみで
Kinou no yasashisa ga ashita no nozomi de
Aunque juntamos nuestras manos, el sudor frío se desdibuja
りょうてをかさねてもにじむあせつめたい
Ryoute wo kasanetemo nijimu ase tsumetai
Enséñame con tu cuerpo, incluso si me lastimas
からだでおしえてきずつけても
karada de oshiete kizutsuketemo
Engañándome con palabras (el amor) continúa
ことばごまかして(こいは)つづくから
Kotoba gomakashite (koi wa) tsuzuku kara
El brillo del cristal es demasiado deslumbrante
グラスのかがやきがまぶしすぎると
Gurasu no kagayaki ga mabushisugiru to
Y murmura que incluso la luz de la ciudad es demasiado ruidosa
まちなかのあかりさえうるさすぎるとつぶやく
Machi naka no akari-sae urusasugiru to tsubuyaku
La sombra que se muestra en el espejo realmente lo sabe
ときおきりみせるかげほんとうはしってると
Tokiokiri miseru kage hontou wa shitteru to
Una sonrisa que desaparece en un instante, por alguna razón no lo escucho
いっしゅんにきえるえみなぜかなんてきかない
Isshun ni kieru emi nazeka nante kikanai
Enséñame con tu cuerpo, incluso si me lastimas
からだでおしえてきずつけても
karada de oshiete kizutsuketemo
Engañándome con palabras (el amor) continúa
ことばごまかして(こいは)つづくから
Kotoba gomakashite (koi wa) tsuzuku kara
Enséñame con tu cuerpo, incluso si me lastimas
からだでおしえてきずつけても
karada de oshiete kizutsuketemo
No mires con seriedad, porque estoy mintiendo
ほんきでみないでうそをみぬくから
Honki de minaide uso o minuku kara
En la esquina de esta habitación, siempre en silencio
このへやのすみでもずっとだまったままで
kono heya no sumi de mo zutto damatta mama de
Si estás a mi lado, podemos entendernos
そばにいればわかりあえるから
Soba ni ireba wakariaeru kara
En la esquina de esta habitación, siempre en silencio
このへやのすみでもずっとだまったままで
Kono heya no sumi de mo zutto damatta mama de
Si estás a mi lado, podemos entendernos
そばにいればわかりあえるから
Soba ni ireba wakariaeru kara
Enséñame con tu cuerpo, incluso si me lastimas
からだでおしえてきずつけても
karada de oshiete kizutsuketemo
Engañándome con palabras (el amor) continúa
ことばごまかして(こいは)つづくから
Kotoba gomakashite (koi wa) tsuzuku kara
Enséñame con tu cuerpo, incluso si me lastimas
からだでおしえてきずつけても
karada de oshiete kizutsuketemo
No mires con seriedad, porque estoy mintiendo
ほんきでみないでうそをみぬくから
Honki de minaide uso o minuku kara
En la esquina de esta habitación, siempre en silencio
このへやのすみでもずっとだまったままで
kono heya no sumi de mo zutto damatta mama de
Si estás a mi lado, podemos entendernos
そばにいればわかりあえるから
Soba ni ireba wakariaeru kara
En la esquina de esta habitación, siempre en silencio
このへやのすみでもずっとだまったままで
Kono heya no sumi de mo zutto damatta mama de
Si estás a mi lado, podemos entendernos
そばにいればわかりあえるから
Soba ni ireba wakariaeru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Double (J-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: