Traducción generada automáticamente

Life is Beautiful
Double
La vida es hermosa
Life is Beautiful
11AM pasó el comienzo de la semana11AM nesugoshita shuu no hajimari
Un mensaje de un colega ("Lo siento, llegaré tarde, pero estaré allí lo antes posible")douryou ni 1 CALL ("Sorry I'll be late, but I'll be there ASAP")
No he recibido una llamada tuya, peroanata kara no chakushin wa nai kedo
Sin importar, me preparé y salíkamawazu shitaku & DASSHU shita
Respirando profundamente mientras corroiki kirashite kakeoriru to
Mira, olvidé el juego del gato y el ratónhora tick-tack-toe wasuremono
Incluso el perro que pasa ladra, ¡qué día! ¿Eso es vida?toorisugari no inu made mo BOW-WOW-WOW what a day!? sore ga jinsei
Hay montañas, hay valles, pero también hay días soleados en la misma cantidadyama ari tani ari, demo onaji kazu dake no hareru hi mo aru kara
No quiero estar triste (no)I don't wanna be blue (no)
Recitando un hechizojumon wo tonaeru
Murmurando en mi corazónmune ni tsubuyaku
Nada más importa, solo la vida es (algo así)nani wa tomo are just life is (something like that)
4PM, un poco temprano pero4PM sukoshi hayai kedo
Rápidamente me retiro (Estoy cansado de trabajar hoy, así que me voy de aquí)hayabaya ni taisan (I'm tired of working today, so I'm outta here)
No caeré en la tentación de esa chicaano ko kara no sasoi ni wa noranaide
Le digo adiós a mi colega y tomo un taxi, ¡el autobús de hoy está lleno!douryou ni good bye and kitaku shita TAKUSHI- wa kyou no toko wa BASU!
Si camino de regreso, mi estado de ánimo cambiará un poco, ¿verdad?aruite kaeru nara kibun tenkan ni sukoshi wa naru deshou
Silbandokuchibue fuite
Respirando demasiado, sin cruzarnosiki aisugite surechigaezu
Mira, como un paso de tango zigzaghora zig-zag to TANGO SUTEPPU no you
Cuando paso, ¡wink!toorisugiru toki ni UINKU
¡Qué día emocionante! ¡Qué buen día!waku-waku-waku what a day!? what a good day!?
Hay montañas, hay valles, pero también hay días soleados en la misma cantidadyama ari tani mo aru, demo onaji kazu dake no hareru hi mo aru kara
No quiero estar triste, nunca estar triste (no)I don't wanna be blue never be blue (no)
Recitando un hechizojumon wo tonaeru
Murmurando en mi corazónmune ni tsubuyaku
Nada más importa, solo la vida es hermosanani wa tomo are just life is beautiful
Los días pasaránDays will pass
Imagina, ¿y si este día fuera tu último?Imagine, what if this day was your last?
Sísou ne
A veces también hay días así, ¿verdad?toki ni wa sonna fuu na hi mo aru yo ne
La doble 'e' va a cantar asíd-o-u-b-l-e's gonna sing like this
Hay montañas, hay valles, pero también hay días soleados en la misma cantidadyama ari tani mo aru, demo onaji kazu dake no hareru hi mo aru kara
No quiero estar triste (no)I don't wanna be blue (no)
Recitando un hechizojumon wo tonaeru
Murmurando en mi corazónmune ni tsubuyaku
Nada más importa, solo la vida esnani wa tomo are just life is
Hay montañas, hay valles, pero también hay días soleados en la misma cantidadyama ari tani mo aru, demo onaji kazu dake no hareru hi mo aru kara
No quiero estar triste (no)I don't wanna be blue (no)
Recitando un hechizojumon wo tonaeru
Murmurando en mi corazón, caminandomune ni tsubuyaku aruite yuku
¡Voy a superarlo!I am gonna make it through!
Nada más importa, solo la vida es hermosanani wa tomo are just life is beautiful



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Double y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: