Traducción generada automáticamente

Love of Mine
Double
Liebe von mir
Love of Mine
* Liebe von mir (wankende Tage, leuchtendes Licht)* Love of mine (yureru hi KYANDORU RAITO)
Keine Notwendigkeit zu verstecken (wünsche, dass du mein bist)No need to hide (negau that you are mine)
Leb hier drinnen (zeichne weiter)Live here inside (egakitsuzukeru)
Diese Liebe von mir (verblasst nicht, diese Liebe von mir)This love of mind (kienai this love of mine)
** Liebe von mir (wankende Tage, leuchtendes Licht)** Love of mine (yureru hi KYANDORU RAITO)
Keine Notwendigkeit zu verstecken (wünsche, dass du mein bist)No need to hide (negau that you are mine)
Leb hier drinnen (du in meinem Herzen)Live here inside (anata o mune ni)
Diese Liebe von mir (singt, diese Liebe von mir)This love of mine (utau this love of mine)
Im April begann die Liebe in der NachtShigatsu no yoru hajimatta koi
Wahnsinnig hast du mich festgehaltenKuruoshiku You held me tight
Die Nächte überlappten sichKasanatta yoru
So wie es ist, möchte ich entführt werdenKono mama saratte hoshii
Immer wieder denke ich an dichNando to naku sou hitori omou
Alles, was fließt, ist ein Traum von mirNagareru subete wa Dream of mine
Nur in Träumen treffen wir uns, die ganze NachtYume de au dake Through the night
Heimlich brenne ich weiter, so sehr, dass mein Körper schmilztHisoka ni kusuburitsuzuku kono mi kogasu hodo
* wiederholen* repeat
** wiederholen** repeat
Der weiße Mond beleuchtet meine FingerspitzenShiroi tsuki ga terashita yubisaki
Immer weiter, berührte mein GesichtZutto nobite Touched my face
Die Tropfen, die ich fühlteFureta shizuku
So wie es ist, möchte ich, dass es bleibtKono mama tomatte hoshii
Doch die Zeit vergeht leise und unbemerktDemo toki wa hitoshiku sotto sugiyuku no
Alles, was fließt, ist ein Traum von mirNagareru subete wa Dream of mine
Bis ich aufwache, die ganze NachtMezameru made All through the night
Wenn ich dich berühre, scheint diese kleine Liebe von mir zerbrechlichFureba kowaresou na chiisana love of mine
Die goldene Sonne des Morgens weckt mich aufAsa no kin no hi ga wakes me up
Die Augen geschlossen, zurück wiederMabuta toji Back again
Ein zitternder, zärtlicher Kuss, der tief in mich eindringtFurueru hodo no tender kiss fukaku ochite yuku
* wiederholen* repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Double y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: