Traducción generada automáticamente

Caledonia
Dougie Maclean
Kaledonien
Caledonia
Ich weiß nicht, ob du sehen kannstI don't know if you can see
Die Veränderungen, die über mich gekommen sindThe changes that have come over me
In den letzten Tagen hatte ich Angst, dass ich mich verlieren könnteIn these last few days, I've been afraid that I might drift away
Also habe ich alte Geschichten erzählt, Lieder gesungenSo, I've been telling old stories, singing songs
Die mich daran erinnern, woher ich kommeThat make me think about where I came from
Und das ist der Grund, warum ich heute so weit weg erscheineAnd that's the reason why I seem so far-away today
Oh, aber lass mich dir sagen, dass ich dich liebeOh, but let me tell you that I love you
Dass ich die ganze Zeit an dich denkeThat I think about you all the time
Kaledonien, du rufst mich, und jetzt gehe ich nach HauseCaledonia, you're calling me, and now I'm going home
Aber falls ich ein Fremder werden sollteBut if I should become a stranger
Weißt du, dass es mich mehr als traurig machen würdeYou know that it would make me more than sad
Kaledonien war alles, was ich je hatteCaledonia's been everything I've ever had
Jetzt bin ich umgezogen, und ich bin weitergezogenNow, I have moved, and I've kept on moving
Habe die Punkte bewiesen, die ich beweisen mussteProved the points that I needed proving
Habe die Freunde verloren, die ich verlieren mussteLost the friends that I needed losing
Habe andere auf dem Weg gefundenFound others, on the way
Ich habe die Damen geküsst und sie weinend zurückgelassenI have kissed the ladies and left them crying
Gestohlene Träume, ja, das lässt sich nicht leugnenStolen dreams, yes, there's no denying
Ich bin hart gereist, manchmal mit fliegendem GewissenI have traveled hard, sometimes with conscience flying
Irgendwo mit dem WindSomewhere with the wind
Oh, aber lass mich dir sagen, dass ich dich liebeOh, but let me tell you that I love you
Dass ich die ganze Zeit an dich denkeThat I think about you all the time
Kaledonien, du rufst mich, und jetzt gehe ich nach HauseCaledonia, you're calling me, and now I'm going home
Aber falls ich ein Fremder werden sollteBut if I should become a stranger
Weißt du, dass es mich mehr als traurig machen würdeYou know that it would make me more than sad
Kaledonien war alles, was ich je hatteCaledonia's been everything I've ever had
Jetzt sitze ich hier vor dem FeuerNow, I'm sitting here before the fire
Der leere Raum, der WaldchorThe empty room, the forest choir
Die Flammen, die nicht höher werden konntenThe flames that could not get any higher
Sie sind verwelkt, jetzt sind sie wegThey've withered, now they've gone
Aber ich denke fest: Mein Weg ist klarBut I'm steady-thinking: My way is clear
Und ich weiß, was ich morgen tun werdeAnd I know what I will do tomorrow
Wenn die Hände geschüttelt werden und die Küsse fließenWhen the hands are shaken, and the kisses flow
Nun, ich werde verschwindenWell, I will disappear
Oh, aber lass mich dir sagen, dass ich dich liebeOh, but let me tell you that I love you
Dass ich die ganze Zeit an dich denkeThat I think about you all the time
Kaledonien, du rufst mich, und jetzt gehe ich nach HauseCaledonia, you're calling me, and now I'm going home
Aber falls ich ein Fremder werden sollteBut if I should become a stranger
Weißt du, dass es mich mehr als traurig machen würdeYou know that it would make me more than sad
Kaledonien war alles, was ich je hatteCaledonia's been everything I've ever had



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dougie Maclean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: