Traducción generada automáticamente

Abraço de Lã
Douglas Dakombi
Abrazo de Lana
Abraço de Lã
Escucha las campanas de las mañanas que van a llegarOuça os sinos das manhãs que irão chegar
Y anunciar el frío, ven a calentarmeE anunciar o frio, vem me esquentar
Ser mi acuarela cuando el sol se vayaSer minha aquarela quando o sol se for
Sonreír desde mi ventana donde el sol brillóSorrir da minha janela onde o sol raiou
Me despertaré sin esperar despuésVou me acordar sem esperar depois
Para contarte historias de los dosPra te contar histórias de nós dois
Y imaginarte aquíE te imaginar aqui
Y cuando llegue el mañana, del color avellanaE quando chega o amanhã, da cor de avelã
Y olor a tierra mojadaE cheiro de terra molhada
Traigo un té de menta, un abrazo de lanaEu trago um chá de hortelã, um abraço de lã
El fuego de la chimenea en casaO fogo da lareira em casa
Que calienta la cocina, la sala y este amorQue esquenta a cozinha, a sala e esse amor
Pues en el balcón el frío se acurrucóPois na varanda o frio se aconchegou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Douglas Dakombi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: