Traducción generada automáticamente
Zeirô, Zeirô!
Douglas Germano
Zeirô, Zeirô!
Vila do calvário, campo do cruzeiro
Foi tanta gente lá pra ver Jesus
Nosso capitão, nossa contenção
Só joga na bola, nunca viu cartão
Maria, sua mãe, a lavadeira
Ria de orgulho de seu rebento
Jesus nunca sujou o fardamento
Que ela bordou, a mão, há mais de mês
Jesus camisa 33
A Vila estava toda lá
Cachorro, moleque, malandro e batucada
Nego apertava um atrás do bar
Verô trouxe bandeira pra enfeitar
Leninha puxa o canto pra empurrar
Começa o jogo em pleno
Lê lê ô, zeirô, zeirô!
Ele grita, marca, puxa, rouba
Faz a linha burra
Antecipa, rasga, lança
Fala com o juiz
Jesus dá sermão no meio-campo
— Chega Pedro!
— Toca fácil, André!
— Corre joão!
— Tá dois a um pra nós!
— Pros caras, só falta um!
42, Pedro domina marcado
Sem opção, toca atrás, pra Jesus
Que erra ao fazer um corta-luz
Thomé, o goleirão, no sai-não sai
Não foi
O centroavante antecipou
Gol
E como culparam Jesus!
E como xingaram Jesus!
E como bateram em Jesus!
Vila do calvário, campo do cruzeiro
Foi tanta gente lá matar Jesus
¡Zeirô, Zeirô!
Villa del calvario, campo del crucero
Tanta gente fue a ver a Jesús
Nuestro capitán, nuestra contención
Solo juega al fútbol, nunca vio una tarjeta
María, su madre, la lavandera
Se reía orgullosa de su descendencia
Jesús nunca ensució el uniforme
Que ella bordó con sus manos hace más de un mes
Jesús, camiseta 33
La Villa estaba toda allí
Perro, chico, pillo y tamborileo
Alguien apretaba un porro detrás del bar
Verô trajo una bandera para decorar
Leninha entona el canto para animar
Comienza el juego en pleno
Lê lê ô, zeirô, zeirô!
Él grita, marca, tira, roba
Hace la línea tonta
Se anticipa, despeja, lanza
Habla con el árbitro
Jesús da un sermón en el mediocampo
— ¡Basta Pedro!
— ¡Pasa fácil, André!
— ¡Corre João!
— ¡Vamos dos a uno arriba!
— ¡A los chicos les falta uno!
42, Pedro controla marcado
Sin opción, pasa atrás, a Jesús
Quien falla al intentar un corta-luz
Thomé, el portero, no sale
El delantero se anticipó
Gol
¡Y cómo culparon a Jesús!
¡Y cómo insultaron a Jesús!
¡Y cómo golpearon a Jesús!
Villa del calvario, campo del crucero
Tanta gente fue a matar a Jesús



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Douglas Germano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: