Traducción generada automáticamente
How I See It
Dounia
Cómo lo veo
How I See It
No estoy tratando de gasearte
I ain't tryna gas you
Diles que te vas
Tell 'em that you're leavin'
Porque no estoy tratando de gasearte
'Cause I ain't tryna gas you
No lo estoy intentando
I ain't tryna
Muy meticuloso con mis sentimientos es
Real meticulous with my feelings it's
Pasable como una obsesión personal
Passable as a personal obsession
Jeroglíficos cuando voy adelante y le escribo un mensaje
Hieroglyphics when I go ahead and text him
Porque sabes que me gusta mantenerlo en segundo lugar adivinando
'Cause you know I like to keep him second guessing
Sentido de inocencia cuando estoy atrayendo
Sense of innocence when I'm luring in
Sólo quiere probar cuándo empiezo a pecar
He just wanna get a taste of when I start to sin
Sabe que es rareza está claro para mí que quiere emborracharse
He knows it's rarity its clear to me he wanna binge
(Está claro para mí que quieres)
(It's clear to me you wanna)
No estoy tratando de gasearte, sabes cuando lo digo en serio
I ain't tryna gas you, you know when I mean it
No quiero gasearte, lo llamo como lo veo
I ain't tryna gas you, I call it how I see it
Encuéntrame en la parte de atrás, sí, puedo decir que eres un demonio
Meet me in the back, yeah, I can tell you're fiendin'
Encuéntrame atrás, sí, diles que te vas
Meet me in the back, yeah, tell 'em that you're leavin'
No estoy tratando de gasearte, sabes cuando lo digo en serio
I ain't tryna gas you, you know when I mean it
No quiero gasearte, lo llamo como lo veo
I ain't tryna gas you, I call it how I see it
Encuéntrame en la parte de atrás, sí, puedo decir que eres un demonio
Meet me in the back, yeah, I can tell you're fiendin'
Encuéntrame atrás, sí, diles que te vas
Meet me in the back, yeah, tell 'em that you're leavin'
Me trata como su última comida, montando en nuestra última rueda
He treat me like his last meal, riding on our last wheel
Siempre en el borde, sí, supongo que el borde es atractivo
Always on the edge, yeah, I guess the edge it appeal
Siempre en la valla, se suma a la emoción
Always on the fence, it adds to the thrill
Siempre en defensa, pero deseo que se calme
Always on defense but I'm wishin' he would chill
Intención de interrogar dime cómo se supone que me siento
Questioning intent tell me how I'm 'posed to feel
Yo soy un mar y él busca mi sello
I'ma fucking sea and he looking for my seal
Cómo ves el shyne y comienzas a ocultar
How you see the shyne and you start tryna conceal
(Y empiezas tryna, quieres)
(And you start tryna, you wanna)
No estoy tratando de gasearte, sabes cuando lo digo en serio
I ain't tryna gas you, you know when I mean it
No quiero gasearte, lo llamo como lo veo
I ain't tryna gas you, I call it how I see it
Encuéntrame en la parte de atrás, sí, puedo decir que eres un demonio
Meet me in the back, yeah, I can tell you're fiendin'
Encuéntrame atrás, sí, diles que te vas
Meet me in the back, yeah, tell 'em that you're leavin'
No estoy tratando de gasearte, sabes cuando lo digo en serio
I ain't tryna gas you, you know when I mean it
No quiero gasearte, lo llamo como lo veo
I ain't tryna gas you, I call it how I see it
Encuéntrame en la parte de atrás, sí, puedo decir que eres un demonio
Meet me in the back, yeah, I can tell you're fiendin'
Encuéntrame atrás, sí, diles que te vas
Meet me in the back, yeah, tell 'em that you're leavin'
Acabo de tropezar con su vida, él sólo tientas con una luz
I just stumble out his life, he just fumble with a light
Acostumbrado a mi tipo (no estoy tryna)
He accustomed to my type (I ain't tryna)
Acabo de tropezar con su vida, él sólo tientas con una luz
I just stumble out his life, he just fumble with a light
Acostumbrado a mi tipo
He accustomed to my type
No estoy tratando de gasearte, sabes cuando lo digo en serio
I ain't tryna gas you, you know when I mean it
No quiero gasearte, lo llamo como lo veo
I ain't tryna gas you, I call it how I see it
Encuéntrame en la parte de atrás, sí, puedo decir que eres un demonio
Meet me in the back, yeah, I can tell you're fiendin'
Encuéntrame atrás, sí, diles que te vas
Meet me in the back, yeah, tell 'em that you're leavin'
No estoy tratando de gasearte, sabes cuando lo digo en serio
I ain't tryna gas you, you know when I mean it
No quiero gasearte, lo llamo como lo veo
I ain't tryna gas you, I call it how I see it
Encuéntrame en la parte de atrás, sí, puedo decir que eres un demonio
Meet me in the back, yeah, I can tell you're fiendin'
Encuéntrame atrás, sí, diles que te vas
Meet me in the back, yeah, tell 'em that you're leavin'
Porque no quiero gasearte, no lo intento
'Cause I ain't tryna gas you, I ain't tryna
No estoy tratando de gasearte
I ain't tryna gas you
¿Qué se supone que diga?
What I'm 'posed to say?
No se puede comunicar, así que
Can't communicate, so
Nos quedamos jugando a las charadas
We stay playing charades
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dounia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: